免疫力アップで病気予防

ワクチン副作用情報 I thank an unknown cooperator.

I survive now

今を生き抜く


  • Drinking Baking Soda for Your Health

 5歳未満の小児に水と重曹を与えないでください。
 Do not give baking soda with water to children younger than age five.

10デトックス浴場は、クレンジングリラックスし、あなたを活性化します
 10 Detox Baths to Cleanse, Relax, and Rejuvenate You

 http://bembu.com/detox-bath-recipes

海の塩と重曹、硬化させる(癒やす)ための最善のすべての自然療法

Sea salt and baking soda, best all natural remedy for curing

画像の説明

あなたは、医療診断の目的(蛍光透視法/マンモグラフィ/他の医療用X線検査)のために、または放射線治療の過程のいずれかで、放射線の任意の形式にさらされている場合、またはそうでなければ、過度の放射線被ばく、過負荷や中毒を懸念している場合(核加工業/ウラン採掘/ウランまたはプルトニウム処理で/診断放射線機器を扱う、原子炉施設の近くに住むように)か、他のソースなどに起因する放射性粒子またはそれ以上の電離放射線量にさらされている場合は、など劣化ウラン(DU)、原子兵器のテスト、より高い高度での頻繁な便、原子力災害(日本原子力発電所からの放射性降下物)として、ここでは自然にあなたの体の排泄を助けるためにどのように救済を提案のヒントの数があり、放射線熱傷損傷放射性フリーラジカルのような要素(例えばストロンチウムと放射性ヨウ素)、またはそれらの有害な副生成物を無害化だけでなく、取引。

 If you have been exposed to any form of radiation, either for medical diagnostic purposes (fluoroscopy/mammography/other medical x-ray exams) or in the course of radiotherapy treatment, or if you are otherwise concerned by excessive radiation exposure, overload or poisoning (such as living near a nuclear reactor facility, working with diagnostic radiological equipment/in the nuclear processing industries/uranium mining/uranium or plutonium processing), or if you have been exposed to radioactive particles or higher ionizing radiation doses stemming from other sources such as depleted uranium (DU), testing of atomic weapons, frequent flights in higher altitudes, a nuclear disaster (radiation fallout from the Japan nuclear power plants) etc., here are a number of tips and suggested remedies how to naturally help your body excrete damaging radioactive elements (e.g. strontium and radioactive iodine) or detoxify their noxious byproducts such as free radicals as well as deal with radiation burns.

あなたは、放射線治療のいずれかの種類がある場合は、マクロビオティックは治癒である。マクロビオティックは、放射線宿酔と癌を硬化させるのに非常に有効である。

 If you are having any kind of radiation treatments, macrobiotic is the cure. Macrobiotics is very effective in curing radiation sickness and cancer.

あなたは、がんと診断され、あなたは、がんが放射線治療に対する任意のおよびすべての暴露を避ける生き残るためにしたい場合。いかなる種類の放射線治療は、実際にがんと診断人を殺すものです。放射線への曝露は、身体に大損害を与えるフリーラジカルのカスケードを引き起こす。フリーラジカル損傷DNA、タンパク質、および脂肪。フリーラジカル損傷は、臨床的に癌の主要な原因であることが証明されました。言われていること、人々が癌で死ぬことはない、彼らは放射能中毒で死亡。いわゆる処理による放射線への反復暴露は、体の免疫システムを圧倒する。

 If you are diagnosed with cancer and you want to survive the cancer avoid any and all exposure to radiation treatment. Radiation treatment of any kind is what actually kills people diagnosed with cancer. Exposure to radiation causes a cascade of free radicals that wreak havoc on the body. Free radicals damages DNA, protein, and fats. Free radical damage has been clinically proven to be a major contributor to cancer. That being said, people don’t die of cancer, they die of radiation poisoning. The repeated exposure to radiation through so-called treatment overwhelms the body’s immune system.

がんは、がん患者のための抜け毛が発生しない、放射線治療は、そのための責任があります。癌は体重減少を引き起こさない、放射線治療は、食欲を抑制するためことを引き起こす。がんは、がん患者が、放射線治療毒ボディが非常に弱く、病気になる可能性が、彼らは非常に弱く、病気になっていません。

  Cancer doesn’t cause hair loss for cancer patients, the radiation treatment is solely responsible for that. Cancer doesn’t cause weight loss, the radiation treatment causes that because it suppresses your appetite. Cancer doesn’t cause a cancer patient to become very weak and sick, the radiation treatment poisons the body and makes them very weak and sick.

道夫とAveline久司によると、彼の本マクロビオティックダイエットに、道夫久司は述べている。「1945年、Tatsuichiro秋月、メリーランド州、長崎の聖フランシス病院内科のだった監督の中で、長崎の原爆投下の際には。爆風の中心から1マイルに位置して病院での患者のほとんどは、原爆の初期効果を生き延びたが、すぐ後に釈放された放射能からの放射線病の症状を降りてきた。博士は秋月は彼のスタッフや患者玄米、味噌汁*とたまり醤油スープ、ワカメや他の海の野菜、北海道カボチャ、および海塩の厳格なマクロビオティック食を与え、砂糖やお菓子の消費を禁止した。市内の他の多くの生存者は放射線病から死につつ、彼は、彼の病院のみんなを救った。」」

 According to Michio and Aveline Kushi, in his book Macrobiotic Diet, Michio Kushi states: ‘At the time of the atomic bombing of Nagasaki in 1945, Tatsuichiro Akizuki, M.D., was director of the Department of Internal Medicine at St. Francis Hospital in Nagasaki. Most patients in the hospital, located one mile from the center of the blast, survived the initial effects of the bomb, but soon after came down with symptoms of radiation sickness from the radioactivity that had been released. Dr. Akizuki fed his staff and patients a strict macrobiotic diet of brown rice, miso* and tamari soy sauce soup, wakame and other sea vegetables, Hokkaido pumpkin, and sea salt and prohibited the consumption of sugar and sweets. As a result, he saved everyone in his hospital, while many other survivors in the city perished from radiation sickness.’”

ケースでは、海塩を放射線被曝のすべてのフォームをされ存続に秘密を逃した。あなたは、日本の原子力発電所の災害からの場合、または放射性降下物が心配な場合には、助けるために海塩(ではないヨウ素添加食卓塩)で風呂にあなたの体を浸す癌または放射線治療(病院や空港のスクリーニングから)は、X線を持っていたあなたの体からの放射を引き出します。

 In case you missed it the secret to surviving all forms of radiation exposure is sea salt. If you are concerned about the radiation fallout from the Japan nuclear plants disaster or if you had an X-ray (from hospitals and airport screening) or radiation treatments for cancer, soak your body in sea salt (not iodized table salt) baths to help pull out the radiation from your body.

あなたが口や咽喉癌と診断された場合は、放射線を中和に役立つ水中で混合重曹でうがい致命的な放射線治療を行った。

 If you were diagnosed with mouth or throat cancer and you were subjected to deadly radiation treatments gargling with baking soda mixed in water will help neutralize the radiation.

ベーキングソーダは、ニューメキシコ州のロスアラモス国立研究所で、研究者ドン·ヨークは、ウランで汚染された土壌をきれいに重曹を使用した放射能汚染を硬化させることで非常に強力です。重炭酸ナトリウムは汚れから分離、ウランと結合する;これまでのところ、ニューヨークには汚染された土壌サンプルからウランの実に92%もが停止されています。まだ納得していない?それは米国陸軍が放射線損傷から腎臓を保護するために、重曹を使用することを推奨していることを知ることが役立つだろう。

 Baking soda is so powerful in curing radiation contamination that at Los Alamos National Laboratory in New Mexico, researcher Don York has used baking soda to clean soil contaminated with uranium. Sodium bicarbonate binds with uranium, separating it from the dirt; so far, York has removed as much as 92 percent of the uranium from contaminated soil samples. Still not convinced? Would it help to know that the United States Army recommends the use of baking soda to protect the kidneys from radiation damage.

放射線は毒性が非常に強い。任意の量の放射線への暴露は、あなたの体に有害である。 X線写真(病院や空港のスクリーニング)またはいわゆるがん治療のいずれかを介して放射線への暴露は、放射線中毒の最も危険な源である。露出が集中し、頻繁にあるため、X線や放射線がん治療は、放射線降下物よりもはるかに致命いる。

 Radiation is very toxic. Exposure to radiation of any amount is harmful to your body. Exposure to radiation through x-rays (hospitals and airport screening) or any of the so-called cancer treatments are the most dangerous source of radiation poisoning. X-rays and radiation cancer treatments are far deadlier than radiation fallout because the exposure is concentrated and frequent.

身体の中から放射線毒を引くためには、海塩の半カップとベーキングソーダの半カップで入浴を試してみてください。少なくとも20〜30分、3週間毎日または6週間おきに一日浸し。 。 。または西インド諸島や南太平洋の休暇に行くと、3週間毎日海で泳ぐ!なぜインド諸島や南太平洋?海塩の濃度が高いのため。どこに地球上で最高の場所は、放射線のことは自分を硬化させるために行くのですか?死海。死海の塩の含有量は、ほとんどの世界の海洋の4倍である。海の塩は、体の外に放射を描画します。

 To pull the radiation poison out of the body, try bathing in half a cup of sea salt and half a cup of baking soda. Soak for at least 20-30 minutes, every day for three weeks or every other day for six weeks. . . or go on a vacation to the West Indies or South Pacific and swim in the ocean every day for three weeks! Why the Indies or South Pacific? Because of the higher concentration of sea salt. Where is the best place on Earth to go for curing yourself of radiation? The Dead Sea. The Dead Sea salt content is four times that of most world’s oceans. Sea salt draws the radiation out of the body.

死海に旅行し、原子力発電所の放射性降下物、X線および放射線癌治療からの放射の毒のことは自分を治すために余裕がないことはできますか?蒸留水のいくつかのガラスにおける良質な海塩の小さなピンチ毎日は、すべての鉱物のものを提供し、放射線のあなたの体を取り除くと、健康を維持する必要がある要素をトレースします。

 Can’t afford to travel to the Dead Sea and cure yourself of the radiation poison from nuclear plant fallout, x-rays and radiation cancer treatment? A tiny pinch of good quality sea salt in several glasses of distilled water each day will provide one with all the minerals and trace elements you need to rid your body of the radiation and stay healthy.

海の塩を胃ができませんか?アミノ酸は、システインはまた、電離放射線によって生成するフリーラジカルを終了する放射線の有害な影響から保護します。システインは、一緒にメチオニン、シスチン、およびこれらの誘導体と、によりこれらのアミノ酸は、炭素、水素、窒素および酸素に加えて、硫黄を含むという事実に「硫化アミノ酸」の中で番号が付けられる。

 Can’t stomach sea salt? The amino acid, cysteine also protects against the damaging effects of radiation by terminating the free radicals produced by ionizing radiation. Cysteine, together with methionine, cystine, and their derivatives, is numbered among the “sulphurated amino acids” due to the fact that these amino acids contain sulfur in addition to carbon, hydrogen, nitrogen and oxygen.

出典:presscore.ca / Source: presscore.ca

http://www.redicecreations.com/article.php?id=17613

 because decontamination work
 Baking soda because decontamination work
 

体内で適切なアルカリ性のpHレベルを維持することによって癌を排除する

Eliminating cancer by maintaining proper alkaline pH level in the body

画像の説明

http://beforeitsnews.com/healthcare/2012/01/eliminating-cancer-by-maintaining-proper-alkaline-ph-level-in-the-body-1570310.html

 maintaining proper pH levels

pH値:健康の秘訣 / pH: THE SECRET TO HEALTH

画像の説明

身体のpHが酸性である場合、例えば癌、糖尿病、MSのような疾患が繁栄する。

 When the body pH is acidic, diseases such as cancer, diabetes, and MS thrives.

体のpHがアルカリ性である場合には、癌などの疾患が、存在することはできません! "

 When a body's pH is alkaline, disease such as cancer, CANNOT exist!"

  博士Morter / Dr. Morter

以下に、あなたはライフスタイルの変更を行う際に役立つことを目的とした情報の一口の無数を見つけること
唯一の病気を防ぐが、多くの場合、あなたを悩ませてきた病気を治すことはありません。

 Below, you will find a myriad of tidbits of information aimed to assist you in making lifestyle changes that
will not only prevent disease, but in many cases cure maladies that have plagued you.

それぞれの質問に対する答えを見つけるためにページをスクロールします。

 Scroll the page to find the answer to each question.

http://www.t-a-d-a.com/files/pHChart2Print2.doc

 pHは何ですか? / What is pH?

どのように私は私のpHレベルを決定することができますか?

 How can I determine my pH level?

どのようにpHが私の体に影響しますか?

 How does pH affect my body?

私の体が酸性であるときはどうなりますか?

 What happens when my body is acidic?

何が私の体は酸性(アシドーシス)になることを原因は?

 What causes my body to become acidic (acidosis)?

私は自分のpHレベルのバランスを取ることができますか?

 What can I do to balance my pH level?

どの食品はアルカリ性であり、それは酸性である?

 Which foods are alkaline and which are acidic?

なぜ一部の食品は、アルカリやチャートの酸性側の両方に上場していますか?

 Why are some foods listed on both the alkaline and acidic side of charts?

それは私がより良い食習慣を変更した場合解毒する必要がありますか?

 Is it necessary to detoxify if I change to better eating habits?

 がんとは何ですか? / What is cancer?

私はすでに、がん、カンジダ·アルビカンス、慢性疲労または重大な他を持っている場合、私は何ができますか 病気?

 What can I do if I already have cancer, candida albicans, chronic fatigue or other serious diseases?

私が知っておくべきそこに他の要因がありますか?

 Are there other factors that I should be aware of?

 pHは何ですか? / What is pH?

pHはの略語である「潜在水素である。」これは、水素イオンの測定値である 濃度。 pHスケールは、7.0の中間読み取りがあると考えられている140の範囲 「中立」上記7.0またはの読み込みがアルカリ性である間7.0以下の読み取りが酸性である。下段 pHの読みは、少ない酸素を使用すると、pHの読み取りが高いのに対し、テストしている流体中にある より多くの酸素を示している。

pH is an abbreviation for "potential hydrogen." It is the measurement of hydrogen-ion concentration. The pH scale ranges from 0 to 14. The middle reading of 7.0 is considered to be
"neutral." A reading below 7.0 is acidic while a reading of 7.0 or above is alkaline. The lower the pH reading, the less oxygen is in the fluid you are testing whereas the higher the pH reading indicates more oxygen.

画像の説明

 どのように私は私のpHレベルを決定することができますか?
  How can I determine my pH level?

迅速かつ正確に尿及び唾液のpHレベルを測定することに利用可能な家庭用テストストリップはさまざまです。 6.4の唾液のpHの読み - 6.8は、身体のpHがアルカリ性側にあるとのバランスであることを示します。酸は尿によって除去されるので、それは唾液読み、特に最初の朝の尿よりも酸性であることが期待されるべきである。

 There are a variety of home test strips available that quickly and accurately measure the pH level of urine and saliva. A saliva pH reading of 6.4 – 6.8 indicates the body's pH lies on the alkaline side and is in balance. Acids are eliminated through the urine, so it should be expected to be more acidic than a saliva reading, especially the first morning urine.

あなたのpHがのような高度に酸性の登録した場合、あなたの食事療法に注意を払い、より少ない酸性食品よりアルカリ性食品が含まれる。タバコは、アルコールや薬は、体がより酸性にする。あなたは解毒体制や空腹時にある場合は、あなたの体はあなたの体から毒素を排除するような酸性レベルは、より発音されることを期待しています。

 If your pH registers as highly acidic, pay attention to your diet and include less acidic foods and more alkaline foods. Cigarettes, alcohol and drugs also make the body more acidic. If you are on a detoxification regime or fasting, expect the acidic levels to be more pronounced as your body eliminates toxins from your body.

 どのようにpHが私の体に影響しますか?
 How does pH affect my body?

人間の血液のpHは(7.35から7.45)弱アルカリ性である必要があります。 7.0以下のpHは、体が病気、疲労、病気にそれが発生しやすいこと、酸性であることを意味している。体組織中のpHが過度に酸性である場合には、「アシドーシス」と呼ばれる状態が発生します。それは、肝臓、腎臓、消化管、心臓の負担を作成し、体内のあらゆる細胞に影響を与えるようアシドーシスは、多くの疾患の基本的な原因の一つである。

 Human blood pH should be slightly alkaline ( 7.35 - 7.45 ). A pH below 7.0 means that the body is acidic, making it prone to ailments, fatigue and disease. When the pH in body tissues are overly acidic, a state called "acidosis" occurs. Acidosis is one of the basic causes of many diseases as it creates a burden on the liver, kidney, digestive tract, heart and affects every cell in the body.

あまりにも多くの酸生成の食品が消費される場合は、健康な体を格納する大規模なアルカリ性準備金は緊急の需要を満たすために。しかし、これらの通常の準備金が枯渇することができます。バランスのとれたボディ化学は健康と病気の修正の維持に最も重要である。本体が7.0以上のアルカリ性状態にあるときに、疾患が足掛かりを得ることができない。

 A healthy body stores large alkaline reserves to meet emergency demands if too many acid-producing foods are consumed. However, these normal reserves can be depleted. Balanced body chemistry is of utmost importance for the maintenance of health and correction of disease. When the body is in an alkaline state of 7.0 or above, diseases cannot gain a foothold.

 私の体が酸性であるときはどうなりますか?
 What happens when my body is acidic?

体内の酸性条件は、しばしば、癌、慢性疲労、カンジダ症、うつ病、多発性硬化症、線維筋痛、関節炎、骨粗鬆症、ウイルス、ALS(ルーGehrigs病)、体重増加、皮膚の状態など多くの健康問題を引き起こす。

 Acidic conditions in the body often result in health problems such as cancer, chronic fatigue, Candida Albicans, depression, multiple sclerosis, fibromyalgia, arthritis, osteoporosis, viruses, ALS (Lou Gehrigs Disease), weight gain, skin conditions and more.

アシドーシスは、ミネラルなどの栄養素を吸収する身体の能力を低下させる、細胞におけるエネルギー産生を減少させ、損傷を受けた細胞を修復するその能力を低下させることが重金属を解毒する能力の減少、腫瘍細胞が成長することを可能にし、疲労および​​疾患。癌を作成する最も疾患はアルカリボディに存在することはできません。

 Acidosis decreases the body's ability to absorb minerals and other nutrients, decreases the energy production in the cells, decreases its ability to repair damaged cells, decreases it's ability to detoxify heavy metals, allows tumor cells to thrive and creates fatigue and dis-ease.Cancer and most diseases cannot exist in an alkaline body.

 何が私の体組織が酸性(アシドーシス)になることを原因は?
 What causes my body tissues to become acidic (acidosis)?

本体は、一般的にfollowing.Eatingあなたの体の高い酸性pHを作成することができ、主に酸性食品の食事の組み合わせから、起因する多くの理由に酸性になることができます。すべての食品は「燃え」や灰を残して、体内で消化される。この食品灰は、食品の鉱物組成に大きく依存して、中性、酸性またはアルカリ性であることができる。

 The body can become acidic due to a number of reasons, generally from a combination of the following.Eating a diet of mainly acidic foods can create a high acidic pH in your body. All foods are "burned" or digested in the body, leaving an ash. This food ash can be neutral, acidic or alkaline, depending largely on the mineral composition of the foods.

私たちの社会がそのような新鮮な果物や野菜などのアルカリ産食品中の肉、卵や乳製品のような酸産生動物製品の高い、かつ比較的低い「標準アメリカのダイエット」(SAD)に主に起因している中で理由アシドーシスが​​横行して。

 The reason acidosis is rampant in our society is mostly due to the "Standard American Diet" (SAD), which is high in acid producing animal products like meat, eggs and dairy, and relatively low in alkaline producing foods such as fresh fruits and vegetables.

さらに、ほとんどの食品は植物や動物の成長過程の間に開始し、輸送を通って、食料品店の棚に置かれる前に続けて化学物質が混入されています。これらの等除草剤、殺菌剤、殺虫剤、成長ホルモン、熟成剤及び難燃剤、防虫剤が挙げられる。

 In addition, most foods are laced with chemicals that begin during the growing process of the plant or animal and continues through transportation and before being placed on the grocer's shelves. These include herbicides, fungicides, pesticides, growth hormones, ripening agents and retardants, insect repellents, etc.

ほとんどの人は原因植物が栽培された土壌のミネラル含有量の損失に彼らの食事に十分なミネラルを得ることはありません。これは、近代的な農業技術の結果として発生しました。体が酸性になるとき、それは自分自身のバランスを取ることができるすべてを行います。これを行うためには、体内に見られるアルカリ性ミネラルを使用する。体が血液中にこれらのミネラルを十分に持っているか、組織に保存されていない場合は、酸がアシドーシスを作成し、病気のさまざまな段階を設定し、細胞内に蓄積します。

 Most people do not get enough minerals in their diet due to the loss of mineral content of the soil where plants are grown. This has occurred as a result of modern farming techniques. When the body becomes acidic, it will do all it can to balance itself. In order to do this, it will use the alkaline minerals found in the body. However, if the body does not have enough of these minerals in the blood or stored in the tissues, the acids will build up in the cells, creating acidosis and setting the stage for a variety of maladies.

感情的なストレスは、体内で酸性反応を作成します。あなたの全体的な健康を向上させ、よりアルカリ性の状態にpHレベルのバランスをとるのを助けるのに役立ちますよう、怒り、フラストレーションと絶望などのネガティブな感情を解放する毎日瞑想や静かな時間、運動、。

 Emotional stress also creates acidic reactions in the body. Daily meditation or quiet time, exercise, releasing negative emotions such as anger, frustration and despair will help to increase your overall well-being and assist in balancing your pH levels to a more alkaline state.

による浅い呼吸に酸素化された血液の不足、運動と食事因子の欠如はまた、適切なpHバランスを阻害する。

 Lack of oxygenated blood due to shallow breathing, lack of exercise and dietary factors also inhibit proper pH balance.

産業廃棄物、大気汚染、水質汚濁、塩素とフッ化物の水添加物:環境汚染:毒性の過負荷は、体内の酸性の反応は、これらが含まれるが、以下に限定されないが作成されます、プラスチックラップ、浸出プラスチック水ボトル、除草剤、(第1、第2の手)農薬、ケムトレイル、排気ガス、X線

 Toxic overload creates acidic reactions in the body, these include but are not limited to the following:Environmental Pollution: industrial waste, air and water pollution, chlorine and fluoride water additives, plastic wraps and leaching plastic water bottles, herbicides, pesticides, chemtrails, exhaust fumes, (first and second-hand), X-rays

化粧品およびパーソナルケア製品:これらの製品は、化学物質であふれている 気になる他の二つの領域は、シーフードの水銀、予防接種やアマルガムの歯の詰め物や調理器具からのアルミニウム、ベーキングソーダ、歯磨き粉、消臭や多くの食品です。

 Cosmetics and Personal Care Products: these products abound with chemicals Two other areas of concern are mercury in seafood, vaccinations and amalgam tooth fillings and aluminum from cookware, baking soda, toothpaste, deodorant and many food products.

 私は自分のpHレベルのバランスを取ることができますか?
 What can I do to balance my pH level?

ダイエット / DIET

がん、肥満、栄養失調や病気の上昇は空の急上昇である。ほとんどの病気は、硬化及び適切な栄養を介して防止することができる。

 The rise of cancer, obesity, malnutrition and disease is sky-rocketing. Most diseases can be cured and prevented through proper nutrition.

それは、食事中の酸とアルカリ性食品との間の適切な比率を維持することが極めて重要である。健康を維持するために、食餌を80%のアルカリ形成食品から成るべきであり、20%の酸食品を形成する。 pHバランスが維持されると、身体は病気に対して強い耐性を有する。

 It is vitally important to maintain a proper ratio between acid and alkaline foods in the diet. To maintain health, the diet should consist of 80% alkaline forming foods and 20% acid forming foods. When the pH balance is maintained, the body has a strong resistance against disease.

任意の疾患、食事中のアルカリ元素の比率が高いの硬化を支援するために、早い回復になります。塩基(アルカリ)は、酸を中和する。したがって、ほとんどの疾患の治療においては、食事療法は、酸形成食品の効果を相殺するためにアルカリ性食品をたっぷり含まれていることが重要である。

 To assist in the curing of any disease, the higher the ratio of alkaline elements in the diet, the faster will be the recovery. Alkalis neutralize acids. Therefore, in the treatment of most diseases, it is important that the diet includes plenty of alkaline foods to offset the effects of acid-forming foods.

動物製品は、高酸性、多くの緑の葉の食品よりもタンパク質において低い。自然とアルカリ性の肉の代替品として、緑の葉野菜、スピルリナ、麻タンパク質粉末を追加することを検討してください。ラベルを包装読み、そのような多くの食品、特にダイエット製品に追加されたニュートラスイート、スウィート'Nローとアスパルテームなどの甘味料、化学などの食品としてマスクされた物質を自覚。これらの物質は非常に酸性であるために、アルコール飲料やソーダポップを飲むのは避けてください。

 Animal products are highly acidic and lower in protein than many green leafy foods. Consider adding green leafy vegetables, spirulina and hemp protein powders as a natural and alkaline meat replacement. Read packaging labels and become aware of substances that are masked as food such as chemical sweeteners like NutraSweet, Sweet 'N Low and Aspartame that are added to many foods, especially diet products. Avoid drinking alcoholic beverages and soda pops, for these substances are highly acidic.

あなたはそれが2.5のpHを有するコーラのグラスを中和するために知っていました、人は10のpHを有するアルカリ水の328オンスグラスを飲む必要があります?

 Did you know that to neutralize a glass of cola that has a pH of 2.5, one must drink 32 eight ounce glasses of alkaline water with a pH of 10?

生、有機食品を食べることの利点は、動物と植物の両方の通常の農法時に追加の化学物質を摂取しないようにする機能です。これらは、いくつか例を挙げると、食品添加物やMSGを遅らせ、および/または熟成プロセスの速度を上げるために、除草剤、殺虫剤、殺菌剤、化学肥料、防腐剤、成長ホルモン、化学物質が含まれています。また、有機農場はあなたが食べる植物中のミネラル含有量を高め、ミネラル豊富な土壌で育つ。

 The benefit of eating raw, organic foods is the ability to avoid ingesting chemicals added during normal farming practices of both animals and plants. These include herbicides, pesticides, fungicides, chemical fertilizers, preservatives, growth hormones, chemicals to slow and/or speed the ripening process, food additives and msg, to name a few. In addition, organic farms grow in mineral rich soils, which enhances the mineral content in the plants you eat.

処理の各段階は、食品の栄養価に影響します。これらは、低温殺菌し、料理は天然ミネラルや酵素を殺すような、パッケージング、漂白、脱水、化学変化、照射、均質化およびマイクロ波処理、熱プロセスをチョッピング毒性、酸性の食品以外の製品に多くの食品をレンダリング、含まれています。

 Every phase of processing affects the nutritional value of foods. These include, chopping, packaging, bleaching, dehydration, chemical alterations, irradiation, homogenization and microwaving, Heat processes such as pasteurization and cooking kills the natural minerals and enzymes, rendering many foods into toxic, acidic non-food products.

彼らは「店頭」に規定されているかどうかの過酷な薬物療法の回避が考慮すべきもう一つの要因である。あなたは適切な栄養を通してあなたの体のバランスをとる方法についての情報で武装していると、多くの病気は、自分自身を癒してくれる。私たちの漢方医の友人、ブライアン·ホーンベックのように、健康上の問題を取り除くためにどのように求められたとき言って「私たちは、そのためのハーブを持っている!"

 The avoidance of harsh medications, whether they are prescribed or "over the counter" is another factor to consider. Once you are armed with information on how to balance your body through proper nutrition, many ailments will heal themselves. As our herbalist friend, Brian Hornbeck, says when asked how to get rid of health problems, "We have herbs for that!"

 ミネラル / MINERALS

体が酸性である場合は、必ず重要なミネラルの欠乏がある。あなたがあなたの食事療法にミネラルを追加することができ、いくつかの方法があります。植物の多様性が日常的に食べられている場合は1を、必要なすべてのミネラルを提供することができます豊富なミネラルである土壌で栽培果物と野菜。

 When the body is acidic, there are always significant mineral deficiencies. There are a number of ways you can add minerals to your diet. Fruits and vegetables grown in soils that are mineral rich can provide all the minerals one needs, if a variety of plants are eaten on a daily basis.

残念ながら、近代的な農法に、土壌の大半はミネラル不足している。さらに悪いことに、土壌や植物が継続的にすべてが通常のライブ土壌で見つかった鉱物の大量虐殺につながる農薬、除草剤、殺菌剤や化学肥料が殺到している。

 Unfortunately, due to modern farming practices, the vast majority of soils are mineral deficient. To make matters worse, the soil and plants are continually bombarded with pesticide, herbicides, fungicides and chemical fertilizers which all leads to genocide of the minerals normally found in live soil.

豊富な腐植であなたの果物や野菜を栽培し、あなたの食事でミネラルの量を増加させる有機農場からの食材と一緒に成長しないものを補う。

 Growing your fruits and vegetables in rich humus and supplementing what you don't grow with produce from organic farms will increase the amount of minerals in your diet.

調理されジェストあなたが彼らのミネラル含有量を失っている可能性があるすべての植物を意味し、熱にさらされた場合の鉱物が破壊されている。

 Minerals are destroyed when subjected to heat, which means any plants you ingest that are cooked are likely to have lost their mineral content.

それが漂白されて処理されていない限り、塩は、素晴らしいミネラルサプリメントです。有毒な食卓塩よりもおいしく、より栄養価のある利用可能ないくつかの天然塩がある。ケルト塩は72の必須ミネラルが含まれているのに対し、ヒマラヤの塩は84の必須ミネラルが含まれています。これらの塩は、それらをストックしてあなたの食料品店に依頼し、まだほとんどの健康食品店以上で得ることができる。

 Salt is a wonderful mineral supplement, unless it has been bleached and processed. There are several natural salts available that are tastier and more nutritious than toxic table salt. Himalayan salt contains 84 essential minerals whereas Celtic salt contains 72 essential minerals. These salts can be obtained at most health food stores or better yet, ask your grocer to stock them.

熱はミネラルを破壊するので、塩で調理しないでください。日中はあなたの舌の下にいつでも、いくつかの結晶を提供するか、配置した後、あなたの食べ物に追加します。また、錠剤または液体の形でミネラルを購入することができます。

 Do not cook with the salt, since heat destroys minerals; add it to your food after serving or place some crystals under your tongue any time during the day. You can also purchase minerals in tablet or liquid form.

 感情的ストレス / EMOTIONAL STRESS

慢性的に幸せな人はめったに慢性疾患である。科学者たちは、最終的に先住民族が何世紀にもわたって知られているものを発見している:否定的な考えは、体内でDIS-使いやすさを作成します。ルイーズヘイを正確に否定的な思考や感情が保存されている体内の特定の場所を示しているあなたの体を、ヒールと呼ばれる驚くべき小さな参考書を持っています。これらの感情長期間にわたってfesteredとき、疾患のような最終的には明らかになります。

 Chronically happy people are rarely chronically ill. Scientists are finally discovering what indigenous people have known for centuries: negative thoughts create dis-ease in the body. Louise Hay has a remarkable small reference book called, Heal Your Body, which accurately shows specific places in the body where negative thoughts and emotions are stored. These emotions, when festered over long periods of time will eventually manifest as diseases.

この知識の影響は巨大です!アファメーションやライフスタイルの変化とそれらを「元に戻す」ためにどのように自分の考えを使用して作成する方法を理解して示されていることで奇跡がof.Theresaの本を作っているものであり、マヤのメッセージは、マスターの思考、不安、信念コードを助けにこれらを超越するように設計されています疲労とDIS-使いやすさと共振していない、体内でより高い周波数。

 The implications of this knowledge are huge! By understanding how you create with your thoughts and being shown how to "undo" them with affirmations and lifestyle changes is the stuff miracles are made of.Theresa's book, Mayan Messages is designed to help master thoughts, fears, belief codes and transcend these into higher frequencies in the body that do not resonate with fatigue and dis-ease.

 酸素を豊富に含んだ血液 / OXYGENATED BLOOD

体内のすべての細胞が正しく機能するために、酸素の十分な供給を必要とします。私たちが今日呼吸する空気は、それが技術の出現の前にあったように純粋に酸素化されていない。浅い呼吸、運動と適切に血液を酸素化血液中のアシドーシス、少ない酸素を引き起こす阻害食事因子の欠如。深呼吸、物理的な運動と​​適切な食事は、低血液酸素数に関連する多くの問題を解消するのに役立ちます。

 Every cell in the body needs an adequate supply of oxygen to function properly. The air we breathe today is not as purely oxygenated as it was before the advent of technology. Shallow breathing, lack of exercise and dietary factors that inhibit properly oxygenated blood also causes acidosis, less oxygen in the blood. Deep breathing, physical exercise and proper diet can help to eliminate many of the problems associated with low blood oxygen count.

 環境汚染 / ENVIRONMENTAL POLLUTION

環境汚染は、毎日私たちを取り囲んでいる。いくつかは私たちのコントロールの外に、しかし、あなたはより少ないこれらの汚染物質の影響を受けになる​​ために何ができるのとほぼ存在している。

 Environmental pollution surrounds us every day. Some are out of our control, however, there is much that you can do to become less affected by these pollutants.

あなたの力を停止、および/または喫煙タバコある人の周りにいる回避するために内部にそれはある。屋内の喫煙禁止を作成している人たちの力だった。これと同じ電源を使用すると、産業公害の多くは、同様にを停止することができます。

 It is within your power to stop and/or avoid being around those who are smoking cigarettes. It was the power of the people that have created indoor smoking bans. With this same power, you can help stop much of the industrial pollution, as well.

あなたの水道水の供給がフッ化塩素の高い要素は、これらの有害物質の危険に自分を教育して追加した場合、一緒に集まり、これらの有毒、高価な添加物を停止するためにあなたの選択した権力者に対応しています。

 If your municipal water supply adds fluoride or high elements of chlorine, educate yourselves on the dangers of these toxic substances, gather together and address those in power with your choice to stop these toxic and costly additives.

多くは既に組織化し、これらの変更を監視してきた巨大企業が、それらに賛辞から空気や水の汚染を阻止するために行われています。

 Much has already been done to help stop air and water pollution from huge corporations, kudos to those who have orchestrated and monitor these changes.

プラスチックラップ、プラスチック容器及び水のボトルからの毒素がガラス製品を使用することによって回避することができる。あなたはプラスチック製の水ボトルを使用する必要がある場合には、浸出と太陽の下でそれらを設定しないようにしない高品質プラスチックを買う。ガラス容器ではなく、プラスチックの熱とは、あなたの食品がプラスチックでそれらを格納する前に冷ます。

 Toxins from plastic wrap, plastic containers and water bottles can be avoided by using glass products. If you must use plastic water bottles, then buy higher quality plastics that do not leach and avoid setting them in the sun. Heat in glass containers rather than plastic and let your foods cool before storing them in plastic.

あなたの庭や芝生における雑草や害虫を制御するために、健康的な方法を調べてください。いくつかの都市は、高速道路に沿って雑草を殺すために、温水から蒸気を使用しています。これらの有害物質を使用してへの市議会の選択肢にさまざまな代替案と現在に確認してください。

 Look into healthier ways to control weeds and insects in your garden and lawn. Several cities use steam from hot water to kill weeds along the highway. Check into various alternatives and present to your City Council alternatives to using these toxic substances.

あなたが家の庭を持っている場合は、一緒に成長し、植物がお互いをサポートする「ギルド」を調査。例えば、植物マリーゴールド(これは多くの昆虫を抑止する)あなたの庭全体に。引っ張り雑草を手で行うことができる。多くの場合、あなたが引くもの雑草がタンポポのような、あなたの健康に有益なものであり、
マスタードグリーン。

 If you have a home garden, look into "guilds" in which plants that grow together support each other. For instance, plant marigolds (which deters many insects) throughout your garden. Weed pulling can be done by hand. In many cases, those weeds you pull may be beneficial to your health, such as dandelions and mustard greens.

 化粧品やパーソナルケア製品
 COSMETICS AND PERSONAL CARE PRODUCTS

あなたの肌はあなたの体の最大の臓器である。あなたが皮膚上に置くものは、容易に体内に吸収される。彼らは食料品ではないため、米国食品医薬品局(US FDA)は、これらの製品を規制していません。これはメーカーは製品の安全性に​​有害な化学物質や誤解を招くラベルを追加するための自由な統治を可能にします。最大のリスクで、幼児や子供のために標識製品である。

 Your skin is the largest organ of your body. Anything you place on the skin is readily absorbed by the body. The US Food and Drug Administration (US FDA) does not regulate these products since they are not food products. This allows manufacturers free reign to add toxic chemicals and misleading labeling on the safety of products. At greatest risk are products labeled for infants and children.

あなたは有毒物質を食べるとき、彼らは、肝臓を介して処理され、身体から排除される可能性を有している。皮膚から吸収しかし、同じ毒性物質は、一般に、肝臓に到達しないと、多くの場合、それらは蓄積し、癌および多くの他の消耗性疾患の原因となる身体の組織に格納されている。

 When you eat toxic substances, they are processed through the liver and have a chance of being eliminated from the body. However, when absorbed through the skin, the same toxic substances generally do not reach the liver and often are stored in the tissues of the body where they accumulate and are the cause of cancer and many other debilitating diseases.

あなたの体に化粧品、日焼け止め、シャンプー、石鹸、ボディローション、歯磨き粉、deoderant、粉末または他の任意の物質を使用する前に、自分自身を教育するために時間をかけてください。
それは食べても安全でない場合は一般的な経験則は、ある場合、あなたの体の上に置かないでください。

 Take time to educate yourself before using cosmetics, sunscreen, shampoo, soap, body lotion, toothpaste, deoderant, powder or any other substances on your body.
A general rule of thumb is, If it isn't safe to eat, then don't place it on your body.

詳細については、当社の「化粧品」ページをご覧ください。

 For more information, visit our "Cosmetics" page.

 水銀、アルミニウム / MERCURY AND ALUMINUM

これらの金属はいずれも、それらは脳に対して毒性である意味、神経毒である。水銀の任意の量は、人間の体内で有毒である。ほとんどの人は、多くの場合、疲労を含む多くの疾患を引き起こし、脳および他の細胞に蓄積、継続的に血流中に少量の浸出歯科用アマルガムの歯の詰め物を通して水銀を獲得。

 Both of these metals are neurotoxins, meaning they are toxic to the brain. Any amount of mercury is toxic in the human body. Most people acquire mercury through dental amalgam tooth fillings which continually leach small amounts into the bloodstream, often accumulating in the brain and other cells, causing many diseases, including fatigue.

水星は、themerisolの形で、予防接種予防接種など、結合剤や防腐剤などのDPTショットなどの複数の式を用いて、特にで使用されています。いくつかのこれらのショットの危険性に関する記事や自閉症との関係、注意欠陥障害および一般的な健康のための私達の「リソース」ページを参照してください。

 Mercury, in the form of themerisol, is used in vaccinations and immunizations, especially those using multiple formulas such as the DPT shots as a binding agent and preservative. See our "Resources" page for several articles on the dangers of these shots and their relationship to Autism, Attention Deficit Disorders and general health.

医学研究は、ALL、アルツハイマー病患者が自分の脳組織に格納されたアルミニウムのレベルが増加していることを示している。この相関関係が存在するにもかかわらず、多くのメーカーがまだそのような重曹、歯磨き粉、化粧品、消臭などの製品にアルミを使用しています。そして、のは食品、ビールや炭酸飲料が入って来すべてのアルミ缶に言及することを忘れないようにしましょう​​!

 Medical studies have shown that ALL Alzheimer's patients have increased levels of aluminum stored in their brain tissues. Even though this correlation exists, many manufacturers still use aluminum in products such as baking soda, toothpaste, cosmetics and deodorant. And, let's not forget to mention all those aluminum cans that food, beer and sodas come in!

アルミニウム調理器具を使用し、アルミホイルで食品を加熱する際に食物汚染にも存在する。絶対にマヨネーズと食品を保存するためにアルミ箔を使用しません。両者の間に化学反応が食中毒の原因である。

 Food contamination also exists when using aluminum cookware and heating foods in aluminum foil. Never use aluminum foil to store foods with mayonnaise; the chemical reaction between the two is a cause of food poisoning.

無アルミニウムベーキングソーダのための一つの原因は、オンラインまたは多くの健康食品店で購入することができますボブのレッドミルです。お気に入りの店でそれを供給するために、お近くの食料品店を確認して下さい。

 One source for aluminum free baking soda is Bob's Red Mill which can be purchased online or at many health food stores. Ask your local grocer to supply it at your favorite store.

 どの食品はアルカリ性であり、それは酸性である?
 Which foods are alkaline and which are acidic?

食品はアルカリ性である上、酸性である情報については、下記の食品のチャートを参照してください。次のセクションでは、あなたにいくつかの食品はpHがチャートの両側に落ちる理由のいくつかを教えてくれます。

 See the food charts below for information on which foods are alkaline and which are acidic. The following section will tell you some of the reasons why some foods fall on both sides of the pH chart.

 なぜ一部の食品は、アルカリやチャートの酸性側の両方に上場していますか?
 Why are some foods listed on both the alkaline and acidic side of charts?

酸性とアルカリ性食品のチャートには複数のバージョンがあります。時には一部の食品はアルカリ側のチャートや他の回の酸性側に記載されています。一部の食品は、本質的にアルカリ性であるが、消化プロセスの後に酸性にしてください。考慮すべきいくつかの他の要因があります。

 There are several versions of the Acidic and Alkaline Food chart. Some foods at times are listed on the Acidic side of the chart and other times on the Alkaline side. Some foods are alkaline by nature but turn acidic after the digestion process. There are several other factors to take into consideration.

より多くの食料が処理され、より酸性にはなります。これには、加熱を、糖、化学保存料、合成着色料および香味料を添加することを、電子レンジ、脱水、乾燥を、チョッピング。その他の考慮事項は、農業の間、成長中の土壌中のミネラル、土壌中に直接植物に化学肥料、除草剤、殺菌剤、殺虫剤の用途を含み、交通機関。化学物質、成長ホルモン、予防接種や不適切な食生活は、工場養殖動物を与えられていて、その肉を食べるときにどれを摂取する。

 The more a food is processed, the more acidic it becomes. This includes: heating, microwaving, dehydrating, drying, chopping, addition of sugars, chemical preservatives, artificial coloring and flavoring. Other considerations include the minerals in the soil during growth, applications of chemical fertlizers, herbicides, fungicides and pesticides in the soil and directly on the plants during farming and
transportation. Chemicals, growth hormones, vaccinations and improper diets are given factory farmed animals and which you ingest when you eat their flesh.

包装も浸出、太陽光の吸収や化学防腐剤による食品に影響を与えることができる。遠い食品は植物から新鮮な食べられてであり、より酸性のそれはあなたの体になります。可能な限り有機購入。有機食品は多くを要することを多くが文句を言うが、有害物質の過剰を毎日に摂取されたとき、あなたの体と健康に関する通行上の通行料は、より高価である基礎。覚えておくべき重要な要素は、約80%のアルカリ食品の食事を食べることです、残りは酸性であることができる。純粋にアルカリ性の食事療法は、体内の不均衡を作成します。

  Packaging can also affect the food by leaching, sunlight absorption and chemical preservatives. The farther a food is to being eaten fresh from the plant, the more acidic it becomes in your body. Purchase organic whenever possible. Many complain that organic foods cost more, but the toll on the toll on your body and health is more costly when an overabundance of toxic substances are ingested on a daily basis. The key factor to remember is to eat a diet of around 80% alkaline foods and the remainder can be acidic. A purely alkaline diet will create imbalance in the body.

以下は、特定の食品は、pHがチャート上にニュートラルゾーンのいずれかの側に落ちることができた理由他のいくつかの理由があります。彼らは熟している時など、バナナなどのいくつかの果物は、まだ、完熟しないとき弱酸性のアルカリ性である。リンゴのようなさまざまな果物は多くの品種があります。一般的に、甘い品種はタルテルものよりアルカリ性があります。

  Below are some other reasons why certain foods can fall on either side of the neutral zone on the pH chart. Several fruits, such as bananas are alkaline when they are ripe, yet slightly acidic when not fully ripened. Various fruits such as apples have many varieties. Generally, the sweeter varieties are more alkaline than tarter ones.

ほとんどの種子や穀物は酸性であるが、彼らはsprouted.All野菜やフルーツジュースが高アルカリ性であるになった後、彼らは食べてよりアルカリ性になる。ほとんどのアルカリ形成ジュースは、以下のとおりです。イチジクジュース、すべての緑の野菜やトップス、にんじん、ビート、セロリ、パイナップル、柑橘類のジュースのグリーンジュース。野菜ブイヨンは非常にアルカリ化の飲み物です。しばらく新鮮摂取し、ライブの酵素が含まれている場合のジュースは、アルカリ性状態のままである。しかし、ほとんどの市販のジュースは、彼らがより酸性のレンダリング、糖および漂白塩、防腐剤や着色料を追加した。

 Most seeds and grains are acidic, but become more alkaline when they eaten after they are sprouted.All vegetable and fruit juices are highly alkaline. The most alkali-forming juices are: fig juice, green juices of all green vegetables and tops, carrots, beet, celery, pineapple and citrus juices. Vegetable broth is an extremely alkalizing drink. The juices remain in an alkaline state when ingested while fresh and contain live enzymes. However, most commercial juices have added sugars and bleached salt, preservatives and food coloring, rendering them more acidic.

彼らの自然な形で、まだ消化中のアルカリ化効果を持っている間など、レモンなどの一部の食品は酸性としてテストします。一方、肉は消化の前にアルカリ性であるが、体中の酸性残留物を残す。ハチミツと砂糖収率その生の、未処理の状態ではアルカリ性として、弁済期砂糖のその高い濃度に、それらが酸になることができます。処理中に熱にさらされると、それらより酸性になる。

 Some foods such as lemons test as acidic while in their natural form, yet have an alkalizing effect during digestion. On the other hand, meats are alkaline before digestion, but leave acidic residues in the body. Honey and sugar yield as alkaline in their raw, unprocessed state, yet due to their high concentration of sugar, they can become form acid. When subjected to heat during processing, they become more acidic.

 それは私がより良い食習慣を変更した場合解毒する必要がありますか?
 Is it necessary to detoxify if I change to better eating habits?

本体は、体内から毒素を除去するように設計されている。しかし、今日の世界では増加した暴露により、身体は毎日それに衝突毒素の量に追いつくことができません。空気、食料や水の多くの化学物質は不自然であり、身体は完全にそれらを排除するためのリソースを持っていません。その結果、時間を通じて、これらの毒性物質を細胞内に蓄積している病気の無数の原因。

 The body is designed to eliminate toxins from the body. However, due to the increased exposure in today's world, the body is unable to keep up with the amount of toxins bombarding it every day. Many chemicals in the air, food and water are unnatural and the body does not have the resources to totally eliminate them. As a result, through time, these toxic substances accumulate in the cells and are the cause of a myriad of maladies.

このように、定期的にハーブdetoxificationsを行うのは良いことです。しかし、特に体が既に癌および他の集中的な病気で損なわれた場合には、自然療法医師のケアの下でそれらを行うことをお勧めします。ボディは驚異的なストレス下に既にあるときにデトックスすることは、心臓発作、昏睡や突然死などの外傷の原因となり、ショックに臓器を配置するのに十分なことができます。また、などの頭痛、筋肉痛などのデトックス効果が症状をマスクすることができる、あるいは単なる人は、悪い食習慣に戻ってつながる欲求不満をもたらし得る、さらに悪い感じさせます。

 Thus, it is good to periodically do herbal detoxifications. However, it is advisable to do them under the care of a naturopathic physician, especially in cases where the body is already compromised with cancer and other intensive maladies. Detoxing when the body is already under tremendous stress can be enough to place the organs into shock which could result in traumas such as heart attacks, comas or sudden death. Also, detox effects such as headaches, muscle aches, etc. can mask symptoms or just plain cause a person to feel even worse, which may result in frustration leading back to bad dietary habits.

良い習慣は、より多くの果物や野菜を追加し、肉、ソーダや、現在にはまっている他の酸性食品に光を行くことによって、あなたの食習慣を変える開始することです。そのような組織から余分な水分を除去するために貢献し、自然な利尿であるアスパラガスなどの天然体に解毒効果が発生してきた多くの果物やハーブがあります。私たちは、自然な血液クレンザーとしてシャパラル使用してしっかりした信者である。毒素を放出し、それはよりアルカリ性になることを支援するに身体を助けることができる多くの製品が存在する。

 A good habit is to start changing your dietary habits by adding more fruits and vegetables and going light on meats, sodas or other acidic foods that you are currently addicted to. There are many fruits and herbs that have naturally occurring detoxifying effects on the body, such as asparagus which is a natural diuretic, helping to eliminate excess water from the tissues. We are firm believers in using chaparral as a natural blood cleanser. There are also many products that can aid the body in releasing toxins and assisting it to become more alkaline.

それは、病気や病気の体内で開発するのに長い時間がかかります。過剰な酸が除去される一方、腎臓、肝臓、消化器系の負担が軽減される。ボディはそれから自分自身を癒すために始めることができます。それはあなたが、より包括的なハーブデトックスプログラムを考慮することができること、その後です。

 It takes disease and illness a long time to develop in the body. However, as the excess acids are removed, the burden on the kidneys, liver and digestive system is reduced. The body can then begin to heal itself. It is then that you can consider a more comprehensive herbal detox program.

時間が進むにつれて、あなたの体は年間を通して蓄積してきた格納されている化学物質そのものを取り除くために開始されます。しかし、水銀などのいくつかの化学物質が体の外にキレート化されるために、特別な支援を必要としています。これらの分野に精通している専門家を探し出す。

 As time progresses, your body will begin to rid itself of stored chemicals that have accumulated through the years. However, some chemicals such as mercury need special assistance in order to be chelated out of the body. Seek out a professional who is knowledgeable in these areas.

あなたのDIS(非難)-容易になり、ジス - 快適さを軽減したときに右のパス上にあることを知っているだろう。仕事で自分を祝福し、よくやった!

 You will know that you are on the right path when your dis-eases and dis-comforts lessen. Congratulate yourself on a job well done!

 がんとは何ですか? / What is cancer?

彼の本の中でハーマン相原は、酸&アルカリ性のような癌を定義しています:「私たちの細胞外流体、特に血液の状態が酸性になると、私たちの物理的なこれらの流体は、より酸性になるetc.When最初マニフェスト疲労感が、風邪をキャッチする傾性は、私たちの状態は、その後痛みをマニフェストとしてそのように苦しんで意志の条件
頭痛、胸の痛み、胃の痛み、など

 Herman Aihara in his book, Acid & Alkaline defines cancer as such: "If the condition of our extra-cellular fluids, especially the blood, becomes acidic, our physical conditions will first manifest tiredness, proneness to catching colds, etc.When these fluids become more acidic, our condition then manifests pains and suffering such as headaches, chest pains, stomach aches, etc.

がんの彼の隠された真実恵一森下によると、血液は、身体の一部の地域で、その後私たちの体は、必然的に預金これらの過剰の酸性物質を血液がアルカリ性の状態を維持することができますように、より酸性の条件を開発しています。

 According to Keiichi Morishita in his Hidden Truth of Cancer, if the blood develops a more acidic condition, then our body inevitably deposits these excess acidic substances in some area of the body such so that the blood will be able to maintain an alkaline condition.

この傾向が続くにつれて、そのような領域は、酸性度が増加し、いくつかの細胞は死ぬ。次に、これらの死細胞自体が酸に変換されます。しかし、いくつかの他の細胞がその環境で適合させることができる。言い換えれば、代わりに死んで - 正常細胞は酸性環境で行うよう - 一部の細胞は、異常な細胞になることで生き残る。これらの異常細胞は、悪性細胞と呼ばれます。悪性細胞は、脳の他に、私たち自身のDNAメモリコードに対応していません。

  As this tendency continues, such areas increase in acidity and some cells die; then these dead cells themselves turn into acids. However, some other cells may adapt in that environment. In other words, instead of dying – as normal cells do in an acid environment – some cells survive by becoming abnormal cells. These abnormal cells are called malignant cells. Malignant cells do not correspond with brain function or with our own DNA memory code.

したがって、悪性細胞は無期限と注文せずに成長する。これは癌である。"

 Therefore, malignant cells grow indefinitely and without order. This is cancer."

 私はすでに、がん、カンジダ·アルビカンス、慢性疲労や他の深刻な病気を持っている場合、私は何ができますか?
 What can I do if I already have cancer, candida albicans, chronic fatigue or another serious disease?

身体のpHレベルが7.4のアルカリ性の状態に達した場合、癌細胞は休止状態となる。身体のpHレベルが8.5に達したとき、癌細胞が死ぬ!癌は8.5以上であなたのpHレベルを維持することによって簡単に硬化させることができる。

 When the body's pH level reaches an alkaline state of 7.4, cancer cells become dormant. When the body's pH level reaches 8.5, cancer cells die! Cancer can be cured simply by maintaining your pH level at 8.5 or higher!

アルカリ性pHは、酸素化血液の増加を意味する。あなたの体は既に真剣に侵害されたenvironment.If、癌、ウイルスおよびカンジダ·アルビカンスなどの多くの疾患が高度に酸素化され、アルカリ性に存在することはできません、あなたの特定の領域に特化した専門家の作品を検索するには良いでしょう。あなたは、あなたの食事療法を変更し、安全にあなたの体中の有害物質の蓄積を解放する方法を学習し始めることができます。しばしば、これらの毒素が適切な栄養素、pHレベルのバランスをとるために必要な、特にミネラルを吸収する身体の能力を阻害する。あなたの食事療法は、純粋であっても、あなたはまだ病気と闘うと健康を維持するために必要なビタミンやミネラルを吸収することはできません。

 An alkaline pH means an increase in oxygenated blood. Many diseases such as cancer, viruses and candida albicans cannot exist in a highly oxygenated, alkaline environment.If you body is already seriously compromised, you would do well to research the works of professionals who specialize in your specific area. You can begin by changing your diet and learning how to safely release the accumulation of toxic substances in your body. Often, these toxins inhibit the body's ability to properly absorb nutrients, especially minerals needed to balance pH levels. Even if your diet is pure, you still may not be absorbing the vitamins and minerals necessary to fight disease and sustain health.

 私が知っておくべきそこに他の要因がありますか?
 Are there other factors that I should be aware of?

非常に議論されているそのほとんどが、このすべての情報に直面したとき、それは落胆とあきらめ古い習慣に戻ることは容易である。しかし、我慢して、理にかなっているアドバイスに従うと、あなたの体に注意を払う。そのような選択するヒマラヤやケルトの塩ではなく、テーブルの塩などの単純な変更から始めます。毎週、何か新しいことを試してみてください。あなたがこれまで試みなかった1つの新しいアイテム(例えば朝食のために箱入りシリアルの代わりにアマランスを持つこと)を料理することを学ぶことを考えてください。

 When faced with all this information, most of which is highly debated, it is easy to become discouraged and resignedly go back to old habits. However, be patient, follow advice that makes sense and pay attention to your body. Start with simple changes such as choosing Himalayan or Celtic salt rather than table salt. Each week, try something new. Consider learning to cook one new item you have never tried before, such as having amaranth instead of boxed cereal for breakfast.

おそらく日焼け止めや石鹸のように、1トピック毎週の研究をあなたの余暇の時間の一部を費やして、化学的に含まない新しいアイテムを試してみてください。

 Try new items that are chemical free, perhaps spending some of your leisure time researching one topic each week, like sunscreen or soap.

自分に我慢して。一度に1歩を踏み出す。初めに、あなたはそのような頭痛、うつ病と圧倒さの感覚としてデトックスの症状を有することができる。感謝の気持ちと自己エンパワーメントの態度で、自分のペースで行くと、あなたが変化し始めるようにずっと前に、あなたは興奮を見つける
ライフスタイルは、あなたの新しいインナーに合わせて!

 Be patient with yourself; take one step at a time. In the beginning, you may have detox symptoms such as headaches, depression and a feeling of being overwhelmed. Go at your own pace with an attitude of gratitude and self-empowerment and before long, you will find excitement as you begin to change your
lifestyle to match the new inner you!

画像の説明
画像の説明
画像の説明
画像の説明
画像の説明
画像の説明
画像の説明
画像の説明

私は下の表を作成したか分からないが、私はそれが有益であるとし、it.Someアイテムがその背後にある赤い番号を持って隣にある左のinteresting.The番号は項目のpHレベルを示す発見;の一番下までスクロールチャートは、作者のコメントを読み取ります。

 I don't know who created the table below, but I found it to be informative and interesting.The number on the left indicates the pH level of the items next to it.Some items have red numbers behind them;scroll to the bottom of the chart to read comments by the author.

画像の説明
画像の説明
画像の説明
画像の説明
画像の説明
画像の説明
画像の説明
画像の説明
画像の説明
画像の説明
画像の説明

http://www.t-a-d-a.com/pH.html

powered by Quick Homepage Maker 4.51
based on PukiWiki 1.4.7 License is GPL. QHM

最新の更新 RSS  Valid XHTML 1.0 Transitional

QLOOKアクセス解析