免疫力アップで病気予防

ワクチン副作用情報 I thank an unknown cooperator.

Human Guinea Pigs

  • Vaccines Don't Work ワクチンのデマ詳細

人間モルモット

画像の説明

© 1998-2000 Health News Network

法律では、アメリカ人は人間モルモット米防衛として

 使用することができるという

LAW says AMERICANS can be used as Human GUINEA PIGS -US Defense

http://www.rense.com/general36/history.htm

米国の秘密の歴史
A History Of US Secret
人体実験
Human Experimentation
3-25-3

1931博士コーネリアスローズは、医療研究のためのロックフェラー研究所の後援の下で、癌細胞とヒトを対象に感染する。彼は後にメリーランド州、ユタ州、およびパナマで米国陸軍生物兵器施設を設置することになり、米国原子力委員会に名前が付けられています。そこにいる間、彼はアメリカの兵士と民間病院の患者への放射線被曝の一連の実験を開始します。

1931 Dr. Cornelius Rhoads, under the auspices of the Rockefeller Institute for Medical Investigations, infects human subjects with cancer cells. He later goes on to establish the U.S. Army Biological Warfare facilities in Maryland, Utah, and Panama, and is named to the U.S. Atomic Energy Commission. While there, he begins a series of radiation exposure experiments on American soldiers and civilian hospital patients.

1932ザ·タスキギー梅毒研究が開始されます。 200黒人男性( ( see. 。私屋に言った! ! 、あなたのようにクールな原因は、イルミナティのあなたの部分....)と思います) )治療を拒否され、自分の病気の言われることはありません梅毒と診断され、その代わりにある疾患の進行および症状を追跡するために、ヒトモルモットとして用いる。彼らはすべての後に梅毒で死亡し、その家族は、彼らが治療されている可能性があることを語ったことはありません。

1932 The Tuskegee Syphilis Study begins. 200 black men*1) diagnosed with syphilis are never told of their illness, are denied treatment, and instead are used as human guinea pigs in order to follow the progression and symptoms of the disease. They all subsequently die from syphilis, their families never told that they could have been treated.

1935ザ·ペラグラ事件。個人の何百万人は、二十年のスパンでペラグラで死亡した後、米国公衆衛生局は、最終的に病気を食い止めるように作用する。代理店のディレクターは、ペラグラはナイアシンの欠乏によって引き起こされるが、死亡者のほとんどは貧困striken黒い集団内で発生したことから行動する失敗したことを、少なくとも20年前から知られていた認めている。

1935 The Pellagra Incident. After millions of individuals die from Pellagra over a span of two decades, the U.S. Public Health Service finally acts to stem the disease. The director of the agency admits it had known for at least 20 years that Pellagra is caused by a niacin deficiency but failed to act since most of the deaths occured within poverty-striken black populations.

シカゴの1940年四百人の囚人が、新しい実験薬の効果を研究するために、マラリアに感染している病気と闘う。後でニュルンベルクでの裁判上のナチスの医師はホロコーストの間に自分の行動を擁護するために、このアメリカの研究を引用している。

1940 Four hundred prisoners in Chicago are infected with Malaria in order to study the effects of new and experimental drugs to
combat the disease. Nazi doctors later on trial at Nuremberg cite this American study to defend their own actions during the Holocaust.

1942化学兵器·サービスは約4,000軍人にマスタードガス実験を開始します。実験は1945年まで続くと人間モルモットになるのではなく、現役を務めることを選んだ人アドベンセブンスデーを利用した。

1942 Chemical Warfare Services begins mustard gas experiments on approximately 4,000 servicemen. The experiments continue until 1945 and made use of Seventh Day Adventists who chose to become human guinea pigs rather than serve on active duty.

1943年、日本の本格的な細菌戦プログラムに対応して、米国はフォートデトリック、メリーランド州で生物兵器の研究を開始します。

1943 In response to Japan's full-scale germ warfare program, the U.S. begins research on biological weapons at Fort Detrick, MD.

1944米海軍はガスマスクや衣類をテストするために、人間の被験者を使用しています。個体は、ガス室にロックし、マスタードガスやルイサイトに暴露した。

1944 U.S. Navy uses human subjects to test gas masks and clothing. Individuals were locked in a gas chamber and exposed to mustard gas and lewisite.

1945プロジェクトペーパークリップが開始されます。米国務省、陸軍·インテリジェンス、およびCIAはナチスの科学者を募集し、それらに米国で極秘政府プロジェクトの作業と引き換えに免疫と秘密のアイデンティティを提供します。

1945 Project Paperclip is initiated. The U.S. State Department, Army intelligence, and the CIA recruit Nazi scientists and offer them immunity and secret identities in exchange for work on top secret government projects in the United States.

1945 "プログラムF 」とは、米国の原子力委員会( AEC )によって実装されます。これは原子爆弾製造における重要な化学成分であるフッ化物の健康への影響の中で最も大規模な米国の研究、である。男、フッ化物に知られている最も有毒な化学物質の一つは、それが見つかった中枢神経系への著しい悪影響を引き起こすが、情報の多くは、訴訟が本格生産のを弱体化させるだろうと理由恐怖の国家安全保障の名の下にスケルチされている原子爆弾。

1945 "Program F" is implemented by the U.S. Atomic Energy Commission (AEC). This is the most extensive U.S. study of the health effects of fluoride, which was the key chemical component in atomic bomb production. One of the most toxic chemicals known to man, fluoride, it is found, causes marked adverse effects to the central nervous system but much of the information is squelched in the name of national security because of fear that lawsuits would undermine full-scale production of atomic bombs.

VAの病院での1946年の患者は、医療の実験のためのモルモットとして使用されている。疑念を和らげるためには、順序が国家のベテランの病院の一つで行われる医療の研究を報告するときはいつでも、「調査」または「観測」を単語 "実験"を変更することが与えられます。

1946 Patients in VA hospitals are used as guinea pigs for medical experiments. In order to allay suspicions, the order is given to change the word "experiments" to "investigations" or "observations" whenever reporting a medical study performed in one of the nation's veteran's hospitals.

米国原子力コミッションの1947大佐EEカークパトリック機関がヒトを対象に放射性物質の静脈内投与の投与が開始されますことを示す機密文書(文書07075001 、 1947年1月8日)を発行します。

1947 Colonel E.E. Kirkpatrick of the U.S. Atomic Energy Comission issues a secret document (Document 07075001, January 8, 1947) stating that the agency will begin administering intravenous doses of radioactive substances to human subjects.

1947ザ· CIAはアメリカの知性が使用するための潜在的な武器としてLSDのその研究を開始します。被験者は、 (民間および軍事の両方)と、それらの知識がなくても使用されている。

1947 The CIA begins its study of LSD as a potential weapon for use by American intelligence. Human subjects (both civilian and military) are used with and without their knowledge.

国防部は1950年の砂漠地域で核兵器を爆発させると、医学的な問題や死亡率のための風下の住民を監視する計画を開始します。

1950 Department of Defense begins plans to detonate nuclear weapons in desert areas and monitor downwind residents for medical problems and mortality rates.

1950 I Nアメリカの都市は、生物学的な攻撃になるだろうか影響を受けやすいかを決定するための実験、米海軍はサンフランシスコ隻以上からの細菌の雲を噴霧する。監視装置は、感染の程度をテストするために、街中に位置しています。多くの住民は、肺炎に似た症状を伴う病気になる。

1950 I n an experiment to determine how susceptible an American city would be to biological attack, the U.S. Navy sprays a cloud of bacteria from ships over San Franciso. Monitoring devices are situated throughout the city in order to test the extent of infection. Many residents become ill with pneumonia-like symptoms.

国防部は1951年の疾患産生菌やウイルスを使用したオープンエアのテストを開始します。テストは1969年を通じて持続し、周辺地域の人々がさらされていることが懸念される。

1951 Department of Defense begins open air tests using disease-producing bacteria and viruses. Tests last through 1969 and there is concern that people in the surrounding areas have been exposed.

1953米軍はウィニペグ、セントルイス、ミネアポリス、フォートウェイン、メリーランド州のモノカシーリバー·バレー、そしてリーズバーグ、バージニア州の上亜鉛硫化カドミウムガスの雲を放出する。その意図は、それらが化学剤を分散させることができるかを効率よく決定することである。

1953 U.S. military releases clouds of zinc cadmium sulfide gas over Winnipeg, St. Louis, Minneapolis, Fort Wayne, the Monocacy River Valley in Maryland, and Leesburg, Virginia. Their intent is to determine how efficiently they could disperse chemical agents.

1953合同軍·海軍· CIAの実験は十ニューヨークとサンフランシスコで何千人もの人々の空中細菌セラチア·バチルス· glogigiiにさらされている中で行われる。

1953 Joint Army-Navy-CIA experiments are conducted in which tens of thousands of people in New York and San Francisco are exposed to the airborne germs Serratia marcescens and Bacillus glogigii.

1953 CIAはプロジェクトMKULTRAを開始します。これが生産し、マインドコントロールと行動修正のために使用される薬や生物学的因子をテストするために設計された11年間の研究プログラムです。サブプロジェクトのうち6無意識の人間のエージェントをテストに関与。

1953 CIA initiates Project MKULTRA. This is an eleven year research program designed to produce and test drugs and biological agents that would be used for mind control and behavior modification. Six of the subprojects involved testing the agents on unwitting human beings.

1955ザ· CIAは、生物学的薬剤でヒト集団に感染する能力をテストするための実験では、タンパベイ、フロリダ州オーバー陸軍の生物兵器工廠から撤退細菌を解放します。

1955 The CIA, in an experiment to test its ability to infect human populations with biological agents, releases a bacteria withdrawn from the Army's biological warfare arsenal over Tampa Bay, Fl.

1955陸軍化学部隊は、化学無能力剤としての使用の可能性を研究し、 ​​LSDの研究を続けています。 1,000人以上のアメリカ人が1958年まで続くテストに参加しています。

1955 Army Chemical Corps continues LSD research, studying its potential use as a chemical incapacitating agent. More than 1,000 Americans participate in the tests, which continue until 1958.

1956米軍はサバンナ、 Gaとエイボンパーク、フロリダ州経由で黄熱病に感染した蚊を解放します。各テストに続いて、公衆衛生当局を装った軍のエージェントが効果を犠牲者をテストします。

1956 U.S. military releases mosquitoes infected with Yellow Fever over Savannah, Ga and Avon Park, Fl. Following each test, Army agents posing as public health officials test victims for effects.

1958 LSDは知性への影響のため、陸軍の化学兵器研究所の95人のボランティアでテストされている。

1958 LSD is tested on 95 volunteers at the Army's Chemical Warfare Laboratories for its effect on intelligence.

1960ザ·陸軍アシスタントチーフ·オブ·スタッフ·インテリジェンス( ACSI )のためのヨーロッパと極東でのLSDのフィールドテストを許可します。ヨーロッパの人口のテストでは、Projectサードチャンスという名前のコードです。アジアの人口のテストは、プロジェクトDERBY HATコードネームである。

1960 The Army Assistant Chief-of-Staff for Intelligence (ACSI) authorizes field testing of LSD in Europe and the Far East. Testing of the european population is code named Project THIRD CHANCE; testing of the Asian population is code named Project DERBY HAT.

1965プロジェクトCIAと国防総省はプロジェクトMKSEARCH 、向精神薬を使用することで、人間の行動を操作する機能を開発するためのプログラムを開始します。

1965 Project CIA and Department of Defense begin Project MKSEARCH, a program to develop a capability to manipulate human behavior through the use of mind-altering drugs.

フィラデルフィアのHolmesburg州立刑務所で1965囚人はダイオキシン、ベトナムで使用されるエージェント·オレンジの非常に有毒な化学成分が施される。男性は後に枯葉剤がずっと疑わ発がん物質であった​​ことを示している癌の開発のために研究されています。

1965 Prisoners at the Holmesburg State Prison in Philadelphia are subjected to dioxin, the highly toxic chemical component of Agent Orange used in Viet Nam. The men are later studied for development of cancer, which indicates that Agent Orange had been a suspected carcinogen all along.

1966 CIAはプロジェクトMKOFTEN 、ヒトおよび動物でのある種の薬物の毒性効果をテストするためのプログラムを開始します。

1966 CIA initiates Project MKOFTEN, a program to test the toxicological effects of certain drugs on humans and animals.

1966米軍は、ニューヨーク市の地下鉄システム全体ニジェール枯草菌変種を分配する。軍の科学者は、換気すのこの上の細菌でいっぱい電球をドロップすると百万人以上の民間人が公開されています。

1966 U.S. Army dispenses Bacillus subtilis variant niger throughout the New York City subway system. More than a million civilians are exposed when army scientists drop lightbulbs filled with the bacteria onto ventilation grates.

CONTINUED

http://www.datehookup.com/Thread-1274417.htm


続けた:

1967 CIAと国防総省はプロジェクトMKNAOMI 、 MKウルトラの後継と生物·化学兵器を維持備蓄してテストするように設計を実装します。

1967 CIA and Department of Defense implement Project MKNAOMI, successor to MKULTRA and designed to maintain, stockpile and test biological and chemical weapons.

ワシントンD.C.にあるFDAの給水に化学物質を注入することによって中毒飲料水の可能性1968 CIAの実験

1968 CIA experiments with the possibility of poisoning drinking water by injecting chemicals into the water supply of the FDA in Washington, D.C.

国防総省の1969ロバートMacMahanは、 5から10年以内に、全く自然免疫が存在しないために、合成生物学的薬剤を開発するために、議会千万ドルから要求します。

1969 Dr. Robert MacMahan of the Department of Defense requests from congress $10 million to develop, within 5 to 10 years, a synthetic biological agent to which no natural immunity exists.

合成生物学的因子のための1970年の資金は人事15090の下で得られる。プロジェクトは、 CIAの監督の下、フォートデトリック、軍の最高機密生物兵器施設で特殊作戦部門によって実施される。投機は、分子生物学技術はAIDSのようなレトロウイルスを産生するために使用されることを上昇させる。

1970 Funding for the synthetic biological agent is obtained under H.R. 15090. The project, under the supervision of the CIA, is carried out by the Special Operations Division at Fort Detrick, the army's top secret biological weapons facility. Speculation is raised that molecular biology techniques are used to produce AIDS-like retroviruses.

1970米国は、選択的に標的とにより、DNA中の遺伝的差異や変化に影響されやすい特定の民族グループを排除するために設計された「民族の武器」 (軍事レビュー、 11月、 1970年) 、その開発を強化。

1970 United States intensifies its development of "ethnic weapons" (Military Review, Nov., 1970), designed to selectively target and eliminate specific ethnic groups who are susceptible due to genetic differences and variations in DNA.

生物兵器研究のためのフォートデトリックのセンターの1975年のウイルスセクションはフレドリック癌研究施設と改名し、米国国立がん研究所(NCI )の監督下に置かれる。それは特別なウイルスがんプログラムはうわさによれば、がんの原因となるウイルスを開発するために、米海軍によって開始されていることをここにある。それはretrovirologistsはない免疫が存在しないにウイルスを分離することをここにもある。それは後に、HTLV (ヒトT細胞白血病ウイルス)という名前です。

1975 The virus section of Fort Detrick's Center for Biological Warfare Research is renamed the Fredrick Cancer Research Facilities and placed under the supervision of the National Cancer Institute (NCI) . It is here that a special virus cancer program is initiated by the U.S. Navy, purportedly to develop cancer-causing viruses. It is also here that retrovirologists isolate a virus to which no immunity exists. It is later named HTLV (Human T-cell Leukemia Virus).

健康と科学研究に1977年の上院公聴会​​では239の高い地域は、 1949年と1969年の間の生物学的薬剤で汚染されていたことを確認してください。地域の中には、サンフランシスコ、ワシントンD.C. 、キーウエスト、パナマシティ、ミネアポリス、セントルイスが含まれていた。

1977 Senate hearings on Health and Scientific Research confirm that 239 populated areas had been contaminated with biological agents between 1949 and 1969. Some of the areas included San Francisco, Washington, D.C., Key West, Panama City, Minneapolis, and St. Louis.

CDCが行った1978年の実験B型肝炎ワクチン試験では、ニューヨーク、ロサンゼルス、サンフランシスコで始まる。研究テーマのための広告は、具体的無差別男性同性愛者をお願いします。

1978 Experimental Hepatitis B vaccine trials, conducted by the CDC, begin in New York, Los Angeles and San Francisco. Ads for research subjects specifically ask for promiscuous homosexual men.

エイズの1981年最初の症例はエイズがB型肝炎ワクチンを介して導入された可能性があることを憶測をトリガーニューヨーク、ロサンゼルス、サンフランシスコの男性同性愛者、で確認されている

1981 First cases of AIDS are confirmed in homosexual men in New York, Los Angeles and San Francisco, triggering speculation that AIDS may have been introduced via the Hepatitis B vaccine

1985は科学ジャーナル( 227:173-177 )によると、 HTLVとVISNA 、致命的な羊のウイルスは、近い分類学と進化の関係を示す、非常によく似ています。

1985 According to the journal Science (227:173-177), HTLV and VISNA, a fatal sheep virus, are very similar, indicating a close taxonomic and evolutionary relationship.

1986は全米科学アカデミー( 83:4007-4011 )論文集によると、 HIVとVISNAは非常に類似しており、 HTLVとほぼ同一である、小さなセグメントを除くすべての構成要素を、共有しています。これは、HTLVとVISNAはない自然免疫が存在しないために新しいレトロウイルスを生成するためにリンクされている可能性があることを憶測につながる。

1986 According to the Proceedings of the National Academy of Sciences (83:4007-4011), HIV and VISNA are highly similar and share all structural elements, except for a small segment which is nearly identical to HTLV. This leads to speculation that HTLV and VISNA may have been linked to produce a new retrovirus to which no natural immunity exists.

改変ウイルス、天然に存在する毒素および免疫学的性質を変更し、すべての既存のワクチンによる治療を防ぐために、遺伝子操作によって変更されているエージェントを:議会への1986年のA報告書は、生物剤の米国政府の現在の世代が含まれていることを明らかにしている。

1986 A report to Congress reveals that the U.S. Government's current generation of biological agents includes: modified viruses, naturally occurring toxins, and agents that are altered through genetic engineering to change immunological character and prevent treatment by all existing vaccines.

国防部は1987年の生物学的薬剤の研究開発を禁止する条約にもかかわらず、それは全国の127施設や大学の研究施設を運営し続けていることを認めている。

1987 Department of Defense admits that, despite a treaty banning research and development of biological agents, it continues to operate research facilities at 127 facilities and universities around the nation.

1990人以上1500は、ロサンゼルスの6カ月齢の黒とヒスパニック系の赤ちゃんは、米国で使用が許可されていなかった「実験」麻疹ワクチンを与えられている。 CDCは、後で親が自分の子供に注入されるワクチンは、実験したことを知らされなかったことを認めている。

1990 More than 1500 six-month old black and hispanic babies in Los Angeles are given an "experimental" measles vaccine that had never been licensed for use in the United States. CDC later admits that parents were never informed that the vaccine being injected to their children was experimental.

と呼ばれる技術により1994 「遺伝子の追跡は、 「ヒューストンのMDアンダーソンがんセンターの博士ガースニコルソンは、テキサス州は、多くの帰国砂漠の嵐作戦のベテランはマイコプラズマincognitus 、一般的に生物学の製造に使用される微生物の改変された株に感染していることを発見武器。その分子構造に組み込まれて、それは人間が行われていたことを示す、 HIVタンパク質コートの40パーセントである。

1994 With a technique called "gene tracking," Dr. Garth Nicolson at the MD Anderson Cancer Center in Houston, TX discovers that many returning Desert Storm veterans are infected with an altered strain of Mycoplasma incognitus, a microbe commonly used in the production of biological weapons. Incorporated into its molecular structure is 40 percent of the HIV protein coat, indicating that it had been man-made.

1994上院議員ジョン·D·ロックフェラーは、少なくとも50年間は国防総省は数百人の実験では軍人の数千の、危険な物質への意図的な露出のために使用されたことを明らかにしたレポートを発行します。材料は、マスタードと神経ガス、電離放射線、psychochemicals 、幻覚剤、湾岸戦争中に使用される薬剤が含まれていました。

1994 Senator John D. Rockefeller issues a report revealing that for at least 50 years the Department of Defense has used hundreds of thousands of military personnel in human experiments and for intentional exposure to dangerous substances. Materials included mustard and nerve gas, ionizing radiation, psychochemicals, hallucinogens, and drugs used during the Gulf War .

1995米国政府は、日本の戦争犯罪人と生物兵器研究のデータと引き換えに、人間の医療実験の給与と訴追免除を実施していた科学者を提供していたことを認めている。

1995 U.S. Government admits that it had offered Japanese war criminals and scientists who had performed human medical experiments salaries and immunity from prosecution in exchange for data on biological warfare research.

1995博士ガースニコルソンは、湾岸戦争中に使用される生物剤は、ヒューストン、テキサス州とフロリダ州ボカラトンで製造され、修正のテキサス部門の囚人でテストされていたという証拠をが明らかになりました。

1995 Dr. Garth Nicolson, uncovers evidence that the biological agents used during the Gulf War had been manufactured in Houston, TX and Boca Raton, Fl and tested on prisoners in the Texas Department of Corrections.

国防部は1996砂漠の嵐兵士が化学物質にさらされたことを認めている。

1996 Department of Defense admits that Desert Storm soldiers were exposed to chemical agents.

議会の1997八十八メンバーは生物兵器使用·湾岸戦争症候群の調査を要求する書簡に署名。

1997 Eighty-eight members of Congress sign a letter demanding an investigation into bioweapons use & Gulf War Syndrome.

© 1998-2000健康のニュースネットワーク
無断複写·転載を禁じます

© 1998-2000 Health News Network
All Rights Reserved

http://www.healthnewsnet.com/humanexperiments.html


*1 see..i told ya!!and you think your so cool cause your a part of the Illuminati....

powered by Quick Homepage Maker 4.51
based on PukiWiki 1.4.7 License is GPL. QHM

最新の更新 RSS  Valid XHTML 1.0 Transitional

QLOOKアクセス解析