免疫力アップで病気予防

ワクチン副作用情報 I thank an unknown cooperator.

Tutankhamun

歴史家: "ツタンカーメンの呪い"は儀式殺人は、

 アレイスター·クロウリーによって実施された

Historian: The “Curse of Tutankhamun” Was Ritual Murders Carried Out by Aleister Crowley

Crowley in the "Osiris pose"
オシリスポーズ"でクロウリー

彼のオカルト作品は、今日のマスメディアで非常に影響力のように見えるようにアレイスター·クロウリーは、多くの場合、このサイトに記載されています。今週は、ニュースのかなり興味深いまだ厄介な部分はクロウリーに関して浮上:歴史家は、死は彼が行う実際の儀式殺人にあった"ツタンカーメンの呪い"に起因するものと考えております。ここでは歴史家マークBeynon調査結果に関して電報からの記事です。

Aleister Crowley is often mentioned on this site as his occult works appear to be highly influential in today’s mass media. This week, a rather interesting yet troubling piece of news surfaced regarding Crowley: a historian believes that deaths attributed to the “Curse of Tutankhamun” were in fact ritual killings carried out by him. Here’s an article from The Telegraph regarding the historian Mark Beynon findings.

ツタンカーメンの呪いは悪魔主義者キラーの仕事をされている可能性があり、六神秘ロンドン死亡が有名'ツタンカーメンの呪い'に起因すると悪名高い悪魔主義者アレイスター·クロウリーによって実際に殺人事件があったが、歴史家は、新しい本の中で主張している。

Curse of Tutankhamun may have been work of Satanist killer
Six mysterious London deaths famously attributed to the ‘Curse of Tutankhamun’ were actually murders by notorious Satanist Aleister Crowley, a historian claims in a new book.

クロウリーと切り裂きジャックの間に信じられないほどの類似点は、また歴史家マークBeynonの研究中に発見されました。

Incredible parallels between Crowley and Jack the Ripper have also been discovered during research by historian Mark Beynon.

1920年代と1930年代を通じて、ロンドンは墓英国の考古学者ハワード·カーターによって発見されたツタンカーメン、エジプトの少年王の神話の呪いによって把持されました。

Throughout the 1920s and 1930s, London was gripped by the mythical curse of Tutankhamun, the Egyptian boy-king, whose tomb was uncovered by British archaeologist Howard Carter.

1923年にルクソールのファラオの埋葬室の開口部にリンクし、20以上の人々が奇妙に次年間で亡くなった - 資本のうち6 。

More than 20 people linked to the opening of the pharaoh’s burial chamber in Luxor in 1923 bizarrely died over the following years – six of them in the capital.

被害者は排他的なメイクラブで窒息が疑われるから彼のベッドの中で死体で発見されたカーターの個人秘書キャプテンリチャードBethellを、含まれていた。

Victims included Carter’s personal secretary Captain Richard Bethell, who was found dead in his bed from suspected smothering at an exclusive Mayfair club.

Bethellの父主ベリーはその後、彼は伝えられるところによれば彼の息子によって墓アーティファクトは才能保持彼のセント·ジェームズのアパートから、彼の死に7階に急落した。

Bethell’s father Lord Westbury then plunged seven floors to his death from his St James’s apartment, where he reportedly kept tomb artefacts gifted by his son.

とオーブリーハーバート、カーターの金づる主カナーボンの半弟も、ルクソールを訪れた直後にパークレーンの病院で死亡した疑い。

And Aubrey Herbert, half-brother of Carter’s financial backer Lord Carnarvon, also died suspiciously in a Park Lane hospital shortly after visiting Luxor.

当時、熱狂的なボタンを押して、死亡のための 'ツタンカーメンの呪い'を非難し、古代エジプト人の超自然的な力に推測。

At the time, a frenzied Press blamed the ‘Curse of Tutankhamun’ for the deaths and speculated on the supernatural powers of the ancient Egyptians.

しかし、氏はBeynonは今死を締結する以前に公開されていない証拠に描かれたクロウリー、 "世界で憎たらしい男"と呼ばれるオカルトによって首謀すべての儀式的な殺人だった。

But Mr Beynon has now drawn on previously unpublished evidence to conclude the deaths were all ritualistic killings masterminded by Crowley, an occultist dubbed “the wickedest man in the world”.

クロウリーの日記、エッセイや本や検死報告書のユニークな分析の後、アームチェア探偵は、彼が切り裂きジャックに取り付か模倣キラーだったと主張している。

After unique analysis of Crowley’s diaries, essays and books and inquest reports, the armchair detective argues that he was a Jack the Ripper-obsessed copycat killer.

自ら'グレート獣"と呼ばれるクロウリーは、明らかにカーターの伝説的な発見の遺産を汚すために彼自身の動機を持っていた。

Crowley, who called himself ‘The Great Beast’, apparently had his own motives to tarnish the legacy of Carter’s legendary discovery.

神とクロウリー自身の宗教哲学、セレマの女神は主に古代エジプトの宗教から描かれていました。

The gods and goddesses of Crowley’s own religious philosophy, Thelema, were mainly drawn from ancient Egyptian religion.

彼は、彼自身が、古代エジプトの神ホルスによって制御個人の自由の新たな時代の預言者であると信じていた。

He believed himself to be a prophet of a new age of personal liberty, controlled by the ancient Egyptian god Horus.

それは氏Beynonによると、彼はカーターの発掘冒とくと希望復讐を発見したというのはよくあることです。

It is likely that he would have found Carter’s excavation sacrilegious and wanted revenge, according to Mr Beynon.

:ロンドンで開催された6そのうちクロウリー、上に、歴史プレスによって今週発表氏Beynonピン7死亡:彼の新しい本'殺人、1920年代のウエストエンドでブラックマジックとツタンカーメンロンドンの呪い'で

In his new book ‘London’s Curse: Murder, Black Magic and Tutankhamun in the 1920s West End’, published this week by The History Press, Mr Beynon pins seven deaths on Crowley, six of which took place in London:

ラウルラブデー( 1923年2月16日) : 23歳のオックスフォード学部はシチリア修道院でクロウリーのカルトの信奉者だった。彼は、ツタンカーメンの埋葬室のカーターの大いに公表開口部の非常に時間に同じ日に死亡した。彼はクロウリーの儀式や氏Beynon彼が故意に毒殺されたと主張しているのいずれかで犠牲に猫の血を飲んだ後に死亡した。

Raoul Loveday (16 February 1923): the 23-year-old Oxford undergraduate was a follower of Crowley’s cult at a Sicilian abbey. He died on the same day at the very hour of Carter’s much-publicised opening of Tutankhamun’s burial chamber. He died after drinking the blood of a cat sacrificed in one of Crowley’s rituals and Mr Beynon argues that he was deliberately poisoned.

プリンスアリカメルFahmyベイ( 1923年7月10日) : 23歳のエジプトの王子は、彼が墓を訪れて撮影した直後に、ロンドンのサヴォイホテルでは、 6ヶ月の彼のフランス人の妻、マリーマルグリットによって射殺。氏Beynonはクロウリーとマリーマルグリットパリに愛好されていたという。彼女はフォーリー·ベルジェールでホステスとして働いていた、彼は同じ会場で定期的にパトロンであった​​。彼はクロウリー、撮影に彼女を出すことを示唆している。

Prince Ali Kamel Fahmy Bey (10 July 1923): a 23-year-old Egyptian prince shot dead by his French wife of six months, Marie-Marguerite, in London’s Savoy Hotel shortly after he was photographed visiting the tomb. Mr Beynon says that Crowley and Marie-Marguerite had been lovers in Paris. She was working as a hostess at the Folies Bergère and he was a regular patron at the same venue. He suggests that Crowley put her up to the shooting.

オーブリーハーバート( 1923年9月23日) :ルーチン歯科操作はパークレーンの彼の私立病院で疑い深く間違っていた直後にマリー·マルグリットの無罪判決後、オーブリーハーバート、主カナーボンの半弟が、敗血症で死亡した。彼はごく最近ルクソールへの彼自身の旅行から戻ってきた。氏Beynonはクロウリーが死の背後にあったと再び彼の汚い仕事をするためにマリー·マルグリットを使用していたかもしれないと推測。

Aubrey Herbert (23 September 1923): shortly after Marie-Marguerite’s acquittal, Aubrey Herbert, the half-brother of Lord Carnarvon, died of blood poisoning after a routine dental operation went suspiciously wrong at his private hospital in Park Lane. He had only recently returned from his own trip to Luxor. Mr Beynon speculates that Crowley was behind the death and may again have used Marie-Marguerite to do his dirty work.

キャプテンリチャードBethell ( 1929年11月15日) :ハワード·カーターの46歳の個人秘書は、メイフェアの排他的なバースクラブで彼のベッドの中で死体で発見された。 Bethellは、完全な健康にされていると言われた。当初は、彼が心臓発作で亡くなったが、彼の症状は彼が眠っとして彼は死に窒息死させたという疑惑を提起したと考えられていた。クロウリーは、ごく最近になってロンドンに戻り、多くの場合、クラブで小説家W.サマセットモームのゲストだった。

Captain Richard Bethell (15 November 1929): Howard Carter’s 46-year-old personal secretary was found dead in his bed at Mayfair’s exclusive Bath Club. Bethell was said to have been in perfect health. It was initially thought that he died of a heart attack but his symptoms raised suspicion that he was smothered to death as he slept. Crowley had only recently returned to London and was often a guest of novelist W. Somerset Maugham at the club.

卿ベリー( 1930年2月20日) : Bethellの父、主ウェストベリー、 77は、彼の7階セントジェームズアパートから身を投げていると信じられていた。しかし、氏はBeynonは、それが窓の下枠に出て登っていると老人のためには事実上不可能だったとクロウリーは彼を投げたことを示唆していることがわかった。

Lord Westbury (20 February 1930): Bethell’s father, Lord Westbury, 77, was believed to have thrown himself off his seventh floor St James’s apartment. But Mr Beynon found that it was practically impossible for an elderly man to have climbed out onto the window ledge and suggests that Crowley threw him off.

エドガースティールは( 1930年2月24日) :わずか4日後、ロンドンの大英博物館で墓のアーチファクトを取り扱いを担当していたエドガー·スティール、 57は、マイナー胃操作後セントトーマス病院で死亡した。氏Beynonはクロウリーが死の背後にあったことを推測。

Edgar Steele (24 February 1930): only four days later, Edgar Steele, 57, who was in charge of handling the tomb artefacts at London’s British Museum, died at St Thomas’ Hospital after a minor stomach operation. Mr Beynon speculates that Crowley was behind the death.

サー·アーネスト·ウォリスは( 1934年11月23日)バッジ:エジプトとアッシリアの古代の遺物の大英博物館の学科の元看守、彼は77歳のブルームズベリーに彼のベッドで死んで発見された。主カナーボンの友人は、彼はルクソールからアーチファクトを表示するための責任だった。氏Beynonはバッジとクロウリーは、ロンドンオカルトシーンで仲間だったという証拠があると言う。

Sir Ernest Wallis Budge (23 November 1934): A former Keeper in the British Museum’s Department of Egyptian and Assyrian Antiquities, he was found dead in his bed in Bloomsbury aged 77. A friend of Lord Carnarvon, he had been responsible for displaying the artefacts from Luxor. Mr Beynon says there is evidence that Budge and Crowley were associates on the London occult scene.

1875年に裕福な上流階級の家庭に生まれたクロウリーは、 '何汝はウィルトか'の人生のための論争の教義を持っていた。

Crowley, who was born into a wealthy upper class family in 1875, had a controversial doctrine for life of ‘Do What Thou Wilt’.

バイセクシャルヘロイン中毒者は性的乱交と売春を提唱するための悪評を得たとプレスで'世界で憎たらしいほどの男'と呼ばれました。

The bisexual heroin addict gained notoriety for advocating sexual promiscuity and prostitution and was dubbed ‘the wickedest man in the world’ by the Press.

氏Beynonインドで彼の使用人を殺害していることが知られている危険な統合失調症の絵を描く。

Mr Beynon paints a picture of a dangerous schizophrenic known to have murdered his servants in India.

クロウリーは彼の日記には死亡に言及しませんが、多くの場合、彼の気分は、それらの翌日"を持ち上げた"したことを書いたことがない。

Crowley never mentions the deaths in his diaries but often wrote that his mood had “lifted” the day after them.

彼は彼についての数々のエッセイや詩を書いて、切り裂きジャックに取りつかれた。

He was obsessed with Jack the Ripper, writing numerous essays and poems about him.

彼はリッパー容疑者ウォルター·シッカート氏Beynonはクロウリーが年後に彼自身の努力のためのインスピレーションとしてリッパーの殺しまくるを使用したことを主張していると社会。

He socialised with Ripper suspect Walter Sickert and Mr Beynon argues that Crowley used the Ripper’s killing spree as inspiration for his own efforts years later.

悪魔崇拝の重要な星形のシンボル - クロウリーは、彼が五芒星を形成し、1888年にホワイトチャペルでリッパーの殺人事件の5の位置を信じて彼の日記に書いている。

Crowley wrote in his diaries that he believed the locations of five of the Ripper’s murders in Whitechapel in 1888 formed a pentagram – an important star-shaped symbol in Satanism.

氏Beynonは主張しクロウリーの'殺人'フォーム模倣五角形を五の位置。

Mr Beynon claims that the locations of five of Crowley’s ‘murders’ form a copycat pentagram.

クロウリーは、リッパーの殺人は不可視含め、彼に特別な力を与えていたと信じていた。

Crowley believed that the Ripper’s murders had afforded him special powers, including invisibility.

氏Beynonは彼が彼の殺人にも、彼は目に見えないレンダリングだろうと思ったと言う。

Mr Beynon says that he thought his murders would also render him invisible.

彼の理論をテストするには、彼が有名に途方もなくオカルトシンボルで飾られたマスタード色のマントを着て、ロンドンのロイヤル·カフェレストランを歩いた。

To test his theory, he famously walked through London’s Café Royal restaurant ridiculously dressed in a mustard-coloured cloak adorned with occultist symbols.

顧客が黙り込んだとあまりにも彼に話すことを摂動されたとき、彼は彼らが彼を見ることができなかったと仮定した。

When customers fell silent and were too perturbed to speak to him, he assumed they could not see him.

彼の不気味理論を概説し、氏Beynonは言った: "私はこれらの死を研究すると、クロウリーの名前が何度も何度もポップアップ。

Outlining his macabre theory, Mr Beynon said: “When I researched these deaths, Crowley’s name popped up again and again.

"すべての人が死亡し、彼の日記や書籍これらの犯罪に彼を結ぶ手がかりだらけであるに彼を結びつける状況証拠は十分にある。

“There is plenty of circumstantial evidence linking him to all the deaths and his diaries and books are riddled with clues linking him to these crimes.

"私はただ一緒にジグソーパズルのすべてのピースを入れている。

“I have just put all the pieces of the jigsaw together.

"クロウリーの信念体系のそんなには古代エジプトが染み込んでいた。

“So much of Crowley’s belief system was steeped in ancient Egypt.

"彼は冒涜のようにツタンカーメンの墓のオープニングを見てきただろう。

“He would have seen the opening of Tutankhamun’s tomb as desecration.

"これは大規模な世界旅行に与えられた男だったし、まだ我々は、 6人が死亡、少なくとも4が発生したときに、彼はロンドンにいた知っている。 "

“This was a man given to extensive world travel and yet we know he was in London when at least four of the six deaths occurred.”

彼は加えた: "私は本が犯罪やロンドンの歴史に関心のある人にアピールするだろうと思います。

He added: “I hope the book will appeal to anyone with an interest in crime or London history.

"私は20代、30代でロンドンを研究魅了された。

“I was fascinated researching London in the 20s and 30s.

"表面的には、それは非常に派手で華やかだったが、この物語のために理想的な舞台を提供した暗い下腹部があった。

“On the surface, it was very glitzy and glamorous but there was a dark underbelly that provided the ideal stage for this story.

"誰がツタンカーメンが高い社会の犠牲者を下に打つのはずの呪いに取りつかれた。

“Everyone was obsessed with the supposed Curse of Tutankhamun striking down high society victims.

"しかし、今まで、誰もが今まで彼らがよく殺された可能性があることを実現しました。 "

“But until now, no-one has ever realised that they may well have been murdered.”

何かに上の歴史家であるか、この無意味jibberjabberです?と言うのは難しい、私は90年前にイギリスではありませんでした。

Is the historian on to something or is this nonsensical jibberjabber? Hard to say, I wasn’t in England 90 years ago.

彼のエリートネクタイと彼の遺産(もう少し客観的であるかもしれない) :アレイスター·クロウリーの詳細については、私の完全な彼の記事アレイスター·クロウリーと題しをお読みください。

For more information on Aleister Crowley, read my full article on him entitled Aleister Crowley: His Elite Ties and His Legacy (which might be a little more objective).

http://vigilantcitizen.com/latestnews/historian-the-curse-of-tutankhamun-was-ritual-murders-carried-out-by-aleister-crowley/


ツタンカーメン、古代エジプト第18王朝の第11ファラオは

平凡だったが、原因で1922年にイギリスの考古学者ハワード·カーターによって彼の完全に無傷の墓の発見に有名です。

A life-sized mannequin of Tutankhumun, discovered in his tomb ©Tutankhamun, the 11th pharaoh of the 18th dynasty of Ancient Egypt, was unremarkable, is famous due to the discovery of his completely intact tomb by the British archaeologist Howard Carter in 1922.

画像の説明
http://www.bbc.co.uk/history/historic_figures/tutankhamun.shtml

powered by Quick Homepage Maker 4.51
based on PukiWiki 1.4.7 License is GPL. QHM

最新の更新 RSS  Valid XHTML 1.0 Transitional

QLOOKアクセス解析