免疫力アップで病気予防

ワクチン副作用情報 I thank an unknown cooperator.

Fukushima

変異体の野菜の復讐?

Revenge of the mutant vegetables?

「福島原子力災害の脱落によって変形「作物の写真は、アジアをスイープ。。。それはすべて単なるデマですか?

 Pictures of crops 'deformed by fall-out of Fukushima nuclear disaster' sweep Asia. . . but is it all just a hoax?

・明らかに「変異体の野菜を 'を示すスナップのシリーズは、オンライン浮上している
 Series of snaps apparently showing 'mutant vegetables' have emerged online

・これらは韓国のウェブサイトが投稿した - 彼らが撮影されたとき、それが明確ではない
 They were posted by a Korean website - it is not clear when they were taken

・福島原子力発電所は、チェルノブイリ以来最悪のメルトダウン
 Fukushima nuclear power plant meltdown worst since Chernobyl

画像の説明

By AMANDA WILLIAMS
PUBLISHED: 21:02 GMT, 17 July 2013 | UPDATED: 16:40 GMT, 19 August 2013

2年前に日本の福島原子力発電所の災害からのフォールアウトは、明らかに「変異体の野菜を 'を示すスナップのシリーズがオンライン浮上しているように、食物連鎖にその方法を発見したように見えます。

 The fall out from Japan's Fukushima nuclear power plant disaster two years ago appears to have found its way into the food chain, as a series of snaps apparently showing 'mutant vegetables' have emerged online.

韓国のウェブサイトは、奇形、塊で覆われ、花、野菜や果物の写真を公開しています。

 A Korean website has published pictures of flowers, vegetables and fruit covered with deformities and lumps.

農産物は、画像が改ざんされているかどうか、から養殖と原子力災害のせいに実際にあるかどうかをされた場所しかし、それはすぐに明らかではない。

 But it is not immediately clear where the produce was farmed from, whether the images have been doctored and whether the nuclear disaster is in fact to blame.

 ビデオの下にスクロールし
  Scroll down for video

画像の説明

それは、変異形に爆発しているかのように明らかに変異したトマトに見える。これは、食物連鎖にその方法を発見した2年前に日本の福島原子力発電所の災害から落ちる主張されている

 An apparently mutated tomato looks as if it has exploded into mutant form. It has been claimed the fall out from Japan's Fukushima nuclear power plant disaster two years ago has found its way into the food chain

画像の説明

これら二つの桃は倍増しているように見える。すべてのそれ以上の変形、塊と花、野菜や果物を撮影し、ウェブサイトIgmur上で共有されてきた

 These two peaches seem to have doubled. Flowers, vegetables and fruit with deformities and lumps all over it have been photographed and shared on website Igmur

画像の説明

左、4オレンジ、幹で結合しているように見える、と自身の茎によって槍されたと見えるキノコを残した。

 Left, four oranges appear to be joined at the stem, and left a mushroom looks to have been speared by its own stalk.

画像の説明

彼福島第一原子力発電所のメルトダウンは、2011年の8.9の地震によって引き起こされた。災​​害 - 18500人の命を奪った - 1986年のチェルノブイリ原発メルトダウン以来最大の原子力災害だった。

 The Fukushima Daiichi nuclear power plant meltdown was triggered by an 8.9 magnitude earthquake in 2011.
The disaster - which claimed the lives of 18,500 people - was the largest nuclear disaster since the Chernobyl meltdown in 1986.

死亡のいずれもメルトダウンからの放射線被曝に起因されていないが、高レベルの放射線は、植物の近くの地下水で検出されている。
「変異体の野菜」の中で明らかに8の数字に成長している腫瘍、5本指カブ、および2つの桃でバブリング巨大なトマトです。

 While none of the deaths have been attributed to radiation exposure from the meltdown, high levels of radiation have been detected in groundwater near the plant.
Among the 'mutant vegetables' is a giant tomato apparently bubbling with tumours, a five-fingered turnip, and two peaches which have grown into figures of eight.

画像の説明

彼の仲間が空中に通常の大きさの比較を保持しているなどの植物栽培者は、「変異体キャベツ」を保持している

 A vegetable grower holds a 'mutant cabbage' as his companion holds aloft a normal sized comparison

画像の説明

果物は、それが農産物は画像が改ざんされているかどうか、から養殖され、原子力災害が実際にあるかどうかを非難する場所をすぐに明らかではない変異しているように見えますが

 While the fruit looks to have mutated it it is not immediately clear where the produce was farmed from, whether the images have been doctored and whether the nuclear disaster is in fact to blame

二つの庭師アロフトキャベツを保持 - 1通常のサイズ - 他の少なくとも4倍大きい。

 Two gardeners hold cabbages aloft - one a normal size - the other at least four times bigger.

そして、もう一つの画像にキュウリがベースから噴火葉奇妙なハイブリッドに形成されているようだ。 今年の初めに魚は福島原子力発電所の近くに魚介類のための2500倍以上の法的安全な放射線限界だった、工場のオペレータが明らかにした。

 And in one picture a cucumber seems to have formed into a strange hybrid with leaves erupting from the base.
Earlier this year a fish caught close the the Fukushima nuclear plant was over 2,500 times the legal safe radiation limit for seafood, the plant's operator revealed.

会社東京電力(東京電力は)近いFukukshima福島第一主反応器へのベイに、「マイクMurasaiのオンライン吹き替え魚を、つかまえた。
これは、キログラム当たり254000ベクレル、または2540回100ベクレル/政府による魚介類のためのキロセットの限界に等しい放射性セシウムの量を持っている東京電力が確認された。

 The company Tokyo Electric Power (Tepco) caught the fish, dubbed 'Mike the Murasai' online, in the bay close to the Fukukshima Daiichi main reactor.
It was confirmed by Tepco to have amounts of radioactive cesium equal to 254,000 becquerels per kilogram, or 2540 times the limit of 100 becquerels/kg set for seafood by the government.

画像の説明

トマトはそれから発芽緑の芽を持っているように見える
 A tomato appears to have green shoots sprouting out of it

画像の説明

「変異体の野菜」の中で5本指カブ、明らかに腫瘍とバブリング巨大なトマトです
 Among the 'mutant vegetables' is a giant tomato apparently bubbling with tumours, a five-fingered turnip

昨年は魚のほとんどの種類の放射線レベルを発見した10月に報告書は、福島の海岸は2011年3月の日本の原子力災害翌年に減少していない突か。

 A report in October last year found radiation levels in most kinds of fish caught off the coast of Fukushima haven't declined in the year following Japan's nuclear disaster in March 2011.

地震が溶けて海に放射線を吐き出すために3つの原子炉コアを引き起こし、原子力発電所の冷却システムをノックアウトした。

 An earthquake knocked out nuclear plant's cooling system, causing three reactor cores to melt and spew radiation into the ocean.

研究者は、化学のCEの預金と信じていると何十年も漁業を脅かす可能性を秘めている-破損した原子炉から海底または漏洩上のヌマゼリ属が海を汚染し続けている。

 Researchers believe that deposits of the chemical cesium on the seafloor or leakage from the damaged reactors is continuing to contaminate the waters - and has the potential to threaten fisheries for decades.

魚類のレベルもまた、福島の近くに捕獲カサゴの最後の8月測定された放射線の10倍である。

 The levels in the fish are also 10 times higher than the radiation measured last August in scorpion fish caught near Fukushima.

画像の説明

ヒマワリは明らかにImgur上にアップロードされたこの写真の別の植物の中心に成長してきました
 A sunflower has apparently grown in the centre of another plant in this picture uploaded on to Imgur

画像の説明

福島の災害 - 18500人の命を奪った - 19でチェルノブイリのメルトダウン以来最大の原子力災害だった
 The Fukushima disaster - which claimed the lives of 18,500 people - was the largest nuclear disaster since the Chernobyl meltdown in 19

日本大使館は、私たちのアイテムの出版以来、私達に連絡し、画像が福島事故に関連していることを示唆する証拠がないことを明確にするために私たちに求めている。それは100Bq / kgを上記の測定福島を突か魚の割合は調査によると、今年初めに5.4%に事件後53パーセントから落ちたことを追加します。

 The Japanese Embassy has contacted us since the publication of our item and asked us to clarify that there is no evidence to suggest that the images are related to the Fukushima incident. It adds that the percentage of fish caught off Fukushima measuring above 100Bq/kg fell from 53% after the incident to 5.4% earlier this year according to a survey.

http://www.dailymail.co.uk/news/article-2367436/Fukushima-mutant-vegetable-images-sweep-region-years-nuclear-disaster.html



巨大なダイオウイカ / Huge giant squid

      The Fukushima Follies

画像の説明

「ダイオウイカ」のこの写真画像はすぐにウイルス行きました。これは非常に明白冗談かもしれないが、他の人の噂は、多くの場合、真実のために採取される誤報である。

 This photographic image of a "giant squid" quickly went viral.While this may be a quite obvious joke, others rumors are misinformation that is often taken for truth.

ティムHornyakは深刻な放射線の問題の中ことを発見
注視を求めて、その出所双曲線噂され
頭を悩ま科学者を持っているが。

 Tim Hornyak finds that amidst the serious radiation issuesthat demand a close watch are hyperbolic rumors whose provenance have scientists scratching their heads.

あなたが日本に住んでいるなら、あなたは頑固に福島第一原子力発電所から漏れた放射線の危険性を無視する海外の友人や愛する人に叱られたとバインドされている、今月3年前の東日本大震災と津波によって難破。

 If you're living in Japan, you're bound to have been scolded by friends or loved ones overseas for stubbornly ignoring the dangers of radiation leaking from the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant, wrecked by the Tohoku earthquake and tsunami three years ago this month.

結局のところ、それは東京電力、東京電力におけるそのような当然の不信があるの場合は特に、それは核放射線と健康への影響や環境に来るときフィクションから事実を伝えるのは難しい。

 After all, it's hard to tell fact from fiction when it comes to nuclear radiation and its impact on health and the environment, especially when there's such well-deserved public distrust in Tepco, the Tokyo Electric Power Company.

危機が含まれているための努力における有用性​​の繰り返し失策が自信を鼓舞しないが、それは放射線のリリースから死亡がなかったことを忘れることも簡単です。世界保健機関(WHO)によると、最悪の被災地のものは特定の癌を発症するわずかに高いリスクに直面する。

 While the utility's repeated blunders in its efforts to contain the crisis don't inspire confidence, it's also easy to forget that there have been no deaths from the release of radiation.According to the World Health Organization, those in the worst-affected areas face a slightly higher risk of developing certain cancers.

 続きはこちらで / Read more

http://www.fccj.or.jp/number-1-shimbun/item/301-the-fukushima-follies/301-the-fukushima-follies.html

powered by Quick Homepage Maker 4.51
based on PukiWiki 1.4.7 License is GPL. QHM

最新の更新 RSS  Valid XHTML 1.0 Transitional

QLOOKアクセス解析